|
|
| Photo Mode (Mod. Foto): |
| Modo Photo (Foto): |
|
| |||||||||||||
ITALIANO |
| PORTUG. |
| |||||||||||||||||
Impostazione di varie funzioni |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Definir as várias funções |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impostazione del controllo automatico retroilluminazione |
|
| Configurar o controlo automático de contraluz |
| ||||||||||||||||
Questa funzione consente di ridurre il consumo della batteria controllando |
| Esta função permite poupar consumo de energia controlando a | ||||||||||||||||||
automaticamente la luminosità del display LCD negli ambienti esterni. |
| luminosidade do LCD automaticamente no exterior. |
|
| ||||||||||||||||
1. | Muovere verso il basso il | 2 |
|
|
|
|
|
|
|
| F / 720i | 1. | Desloque o [Selector POWER/MODE] para baixo | |||||||
| [selettore POWER/MODE] per accendere la |
|
|
|
|
| Photo |
|
|
| para ligar a câmara de vídeo. |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| videocamera. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Video Record (Grav. vídeo). | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Desloque o [Selector POWER/MODE] para | |||||||
| ◆ Appare la schermata Video Record (Registr. video). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar o modo Photo (Foto) e carregue no | ||||||
2. | Muovere di nuovo il [selettore POWER/MODE] verso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| botão [OK]. |
|
| |||||||
| il basso per selezionare Photo Mode (Mod. Foto) e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ O sistema é automaticamente convertido para o | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo seleccionado em dois segundos, mesmo | ||||||
| ◆ Dopo due secondi il sistema passa automaticamente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| 00:00:00 / 00:43:41 STBYSTBY |
|
| quando não se carrega no botão [OK]. | ||||||||||||||
| al modo selezionato anche se non viene premuto |
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Photo Capture (Captura fotos). | ||||||
| il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| 4 |
|
|
| Photo Settings |
| 3. Carregue no botão [MENU]. |
|
| |||||||||||
| ◆ Appare la schermata Photo Capture (Cattura foto). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| System | 4. Desloque o botão [W/T] para seleccionar | |||||||
3. | Premere il tasto [MENU]. |
|
|
| Flash | AutoAuto |
|
| <B.L. Auto Ctl> e carregue no botão [√]. | |||||||||||
4. | Selezionare <B.L. Auto Ctl> con il tasto [W/T] e |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Desloque o botão [W/T] para seleccionar a | |||||||||
|
|
| Focus | AF |
| |||||||||||||||
| premere il tasto [√]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| definição pretendida e carregue no botão [OK]. | |||||
|
|
|
| White Balance | Auto |
|
| |||||||||||||
5. | Selezionare l’impostazione desiderata con il tasto |
|
|
|
|
| ◆ Off (Desl): Cancela a função B.L. Auto Ctl. | |||||||||||||
|
|
| BLC | Off |
|
|
| |||||||||||||
| [W/T] e premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
| ◆ On (Lig): Define a função B.L. Auto Ctl. Quando | ||||||||||||
|
|
|
| B.L. Auto Ctl | Off |
|
|
| ||||||||||||
| ◆ Off: Disattiva la funzione B.L. Auto Ctl. |
|
|
|
|
|
| utilizar a função de controlo automático de | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ◆ On: Attiva la funzione B.L. Auto Ctl. Utilizzando la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| contraluz com um fundo claro no exterior, pode | |||||
| funzione di controllo automatico della | 5 |
|
|
| Photo Settings |
| 6. | evitar consumos desnecessários da bateria. | |||||||||||
| retroilluminazione in un ambiente esterno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| System | Carregue no botão [MENU] para terminar a | |||||||
|
|
|
| Flash | AutoAuto |
|
| escolha. |
|
| ||||||||||
| luminoso è possibile ridurre il consumo della batteria. |
|
|
|
| |||||||||||||||
6. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
Premere il tasto [MENU] per terminare l’impostazione. |
|
|
| Focus | AF |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| White Balance | Auto |
|
| Notas |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| BLC | Off |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Se seleccionar o botão [œ] no menu, aparece o menu | ||||||||||||
| Note |
|
|
|
|
| B.L. Auto Ctl | On |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| anterior. |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
✤ | Se si seleziona il tasto [œ] nel menu, viene visualizzato il | 6 |
|
|
|
| Photo Capture | 1600 | ✤ O ficheiro de fotografia capturado não é afectado | |||||||||||
| menu precedente. |
|
|
|
|
|
| pela função de controlo automático de contraluz. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
✤ L’immagine catturata non è influenzata dalla funzione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ As alterações na configuração feita no modo Video | ||||||||
| di controllo automatico della retroilluminazione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Vídeo) | |||||
✤ Le modifiche apportate alla configurazione in Video Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Se definir a função de controlo automático de | |||||||||
| (Mod. Video) sono tutte conservate in Photo Mode (Mod. Foto). |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| contraluz para On (Lig.), o LCD tem o mesmo | |||||||||
✤ Quando è attiva la funzione di controllo automatico della |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| aspecto de um LCD normal com luzes claras e luz do | ||||||||||
| retroilluminazione, il display LCD ha lo stesso aspetto di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| un normale display LCD esposto a forte illuminazione e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sol no interior. | 71 | ||||
| alla luce del sole all'esterno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|