![](/images/new-backgrounds/1247879/247879169x1.webp)
FRANÇAIS | Mode Voice Recorder (Enreg. Voix) : |
| Spraakrecorder: | NEDERLANDS |
Réglage des options Voice Play (Lect voix) |
| lnstellingen voor spraakopname | ||
|
|
|
| |
Suppression de fichiers vocaux |
| Spraakbestanden verwijderen |
|
Vous pouvez supprimer un fichier vocal ou un groupe de fichiers vocaux sélectionné.
U kunt een geselecteerd spraakbestand of groep spraakbestanden verwijderen.
1. | Appuyez sur le bouton [POWER] pour allumer 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Druk op de [AAN/UIT] toets om de camcorder | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| le Mémoire caméscope. |
|
|
| SWAV0004.WAV |
|
| aan te zetten. | ||||||||||||||||
| ◆ L’écran Movie Record (Enregistrement de film) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Het |
| apparaît. |
|
|
| Stereo 8.0KHz 64Kbps |
|
| Record). | ||||||||||||||||
2. | Sélectionnez le mode Voice Recorder (Enreg. |
|
|
|
| 00:00:00/30:20:00 |
|
|
|
|
|
| 2. Ga naar Voice Recorder (Spraakrecorder) door | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
| Voix) en appuyant sur le bouton [MODE]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| op de [MODE] toets te drukken. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Het scherm Voice Record (Spraak opnemen) | |
| ◆ L’écran Voice Record (Enreg. voix) s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| verschijnt. | |
3. Appuyez sur le bouton [PLAY] ou sur [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Druk op de [PLAY] toets of de [Joystick(OK)]. | ||
| ◆ L’écran Voice Playlist (Liste de lecture des | 3 |
|
| 1 |
|
|
| 3/3 |
|
|
|
| |||||||||||
| enregistrements vocaux) s’affiche à l’écran. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Het Voice Playlist keuzescherm (playlist | |||||||||
| ◆ Sélectionnez le fichier vocal de votre choix à l’ |
|
|
|
|
|
| 2006/01/01 12:00:00 AM |
|
| spraakopname) wordt getoond. | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Ga met de [Joystick] naar het gewenste | |||||||||||||||
| aide du [Joystick]. |
|
|
|
|
|
| 2006/01/01 12:36:25 AM |
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| spraakbestand. | |||||||||||||||
4. | Appuyez sur le bouton [DELETE] de l’écran |
|
|
|
|
|
| 2006/01/01 01:00:02 AM |
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Druk in de pauzestand op de [DELETE] toets op | ||||||||||||||||
| LCD en mode pause. Sélectionnez une option |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| het | |
| en déplaçant le [Joystick] vers le haut ou vers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| Move |
|
|
|
|
|
| Play |
|
|
|
|
|
|
| omlaag naar de gewenste optie en druk de | |||
| le bas puis appuyez sur [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
| OK |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Joystick(OK)] in. | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| ◆ <OK> : permet de supprimer le fichier vocal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| 4 |
|
| 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <OK>: Verwijdert het geselecteerde | ||||
| sélectionné. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1/3 |
|
|
|
| spraakbestand. | ||
| ◆ <Multi Select> (Sélect multi) : plusieurs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Multi Select> (Multiselectie): U kunt een | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| 2006/01/01 12:00:00 AM |
| |||||||||||||||||||
| fichiers vocaux peuvent être sélectionnés en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| aantal spraakbestanden selecteren met de |
| même temps à l’aide de [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Joystick(OK)]. Het < ✔> symbool verschijnt |
| Le témoin < ✔ > apparaît sur les fichiers |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| naast de geselecteerde bestanden. Druk op | ||
|
|
|
|
| All |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| sélectionnés. Appuyez sur le bouton [PLAY]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de [PLAY] toets. |
|
|
|
|
| Cancel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ◆ <All> (Tt) : tous les fichiers vocaux sont |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <All> (Alles): Alle spraakbestanden worden | |
|
|
|
|
|
| Move |
| Select |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| OK |
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| supprimés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| verwijderd. |
| ◆ <Cancel> (Annul.) : permet d’annuler la suppression. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Cancel> (Ann.): Verwijderen wordt | |||
[ Remarques ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| geannuleerd. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ NB ] |
|
|
| ||||||||
✤ Les fichiers verrouillés ne seront pas supprimés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
✤ Vous ne pouvez pas accéder au menu pendant la lecture de |
|
|
| ✤ Beveiligde bestanden worden niet verwijderd. | ||||||||||||||||||||
| données vocales. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Tijdens spraakweergave kunt u geen gebruik maken van het menu. | |||||||||
✤ Lorsque le menu s’affiche à l’écran, le fait d’appuyer sur le bouton |
|
|
| ✤ Als het menuvenster zichtbaar is, kunt u naar de spraakopnamestand | ||||||||||||||||||||
| [Record / Stop] permet d’accéder au mode Voice Record (Enreg. voix). |
|
|
|
|
| gaan door op de [Record / Stop] toets te drukken. |
85