conectarea la dispozitive

 

свързване към AV

AV

 

устройства

DUBLAREA IMAGINILOR PE UN VCR SAU UN DVD/ HDD RECORDER

КОПИРАНЕ НА ОБРАЗИ ВЪРХУ ВИДЕОРЕКОРДЕРИ ИЛИ DVD/HDD РЕКОРДЕРИ

Puteţi dubla imagini redate pe această cameră

 

 

Можете да копирате филми,

video DVD pe alte dispozitive video, cum ar

DVD camcorder

VCRs or DVD/HDD recorders

възпроизвеждани с тази DVD видеокамера,

recorder-ele VCR sau DVD/HDD. Utilizaţi

на други видео устройства, като

 

 

cablul AV furnizat pentru a conectat camera

 

 

видеокасетофони или DVD/HDD рекордери.

video DVD la al dispozitiv video, aşa cum este

 

 

Използвайте приложения AV кабел, за да

prezentat în imaginea următoare:

 

 

свържете DVD видеокамерата към друго

1. Glisaţi comutatorul POWER în jos, pentru a

 

 

видео устройство, както е показано на

porni camera video, apoi deschideţi ecranul

 

 

следната илюстрация:

LCD. pagina 21

 

 

1.

Плъзнете превключвателя POWER

• Setaţi suportul de stocare adecvat.

 

 

 

надолу, за да включите захранването и

(numai VP-DX103(i)/DX104/DX105(i))

 

 

 

отворете LCD екрана.стр. 21

pagina 30

 

Signal fl ow

 

• Задайте съответните носители за

2. Apăsaţi butonul MODE pentru a seta modul

 

AV cable

 

съхранение. (само VP-DX103(i)/

Redare.

 

 

 

DX104/DX105(i)) стр. 30

3. Utilizaţi Joystick-ulpentru a selecta

 

 

2. Натиснете бутона MODE, за да зададете

imaginea înregistrată (dublată), din indexul

 

 

 

режим Възпроизвеждане

de miniaturi, apoi apăsaţi pe Joystick-ul.

 

3. Използвайте Джойстика, за да изберете записаното

4. Apăsaţi butonul înregistrare de pe dispozitivul conectat.

(копираното) изображение от изгледа на индекс с миниатюри,

• Camera video DVD va începe redarea iar dispozitivul de

след това натиснете Джойстика.

înregistrare o va dubla.

 

4. Натиснете бутона за запис на свързаното устройство.

• Consultaţi “Capitolul editare” pentru a crea o listă de redare, prin

• DVD видеокамерата започва възпроизвеждането, а

записващото устройство ще го копира.

selectarea scenelor dorite dintre cele înregistrate pe camera

video DVD. paginile 40~46

 

• Вж. “Глава Редактиране”, за да създадете списък за

• Se aude sunet de la difuzor. Dacă volumul este prea mare, poate

възпроизвеждане с избиране на желаните сцени от

interveni zgomot pe imaginea dublată.

 

записаните с тази DVD видеокамера. стр. 40~46

Asiguraţi-vă să utilizaţi adaptorul AC pentru a alimenta camera

• От високоговорителя се чува звук. Ако силата на звука е

video DVD, pentru a preveni descărcarea bateriei în timp ce

твърде голяма, в копираното изображение може да влезе

înregistraţi pe alt dispozitiv video.

 

шум.

 

 

• Aveţi grijă să setaţi opţiunea “AV In/Out” la “Out” înainte de a

• Непременно използвайте адаптера за променлив ток, за да

conecta camera video la un dispozitiv extern.

 

захраните DVD видеокамерата, за да избегнете изключване

(numai VP-DX100 i /DX103 i /DX105 i) pagina 81

 

поради изтощаване на батерията по време на записване на

• Aveţi grijă să nu deconectaţi în mod accidental cablul AV, prin

друго видео устройство.

glisarea comutatorului OPEN.

 

• Уверете се, че сте настроили “AV In/Out” на “Out”, преди да

свържете външно устройство.

(само VP-DX100 i /DX103 i /DX105 i) стр. 81

• Внимавайте да не извадите случайно AV кабела, като плъзгате превключвателя OPEN.

88_ Romanian

Bulgarian _88

Page 94
Image 94
Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/EDC manual Свързване към AV, Устройства, Conectarea la dispozitive

VP-MX25E/EDC, VP-DX100/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.