SVENSKA |
|
|
|
| NORSK | |||
Grundläggande inspelning | Grunnleggende opptak | |||||||
Använda sökaren |
| Bruke søkeren |
|
|
| |||
Du kan se bilden genom sökaren vilket gör att batteriet |
|
| Du kan se på bildene i søkeren slik at du ikke går tom for | |||||
håller längre, du ser även en korrekt bild i sökaren om |
|
| batteri, eller for å se det korrekte bildet når bildet på LCD- | |||||
bilden på |
|
| skjermen er dårlig. | |||||
✤ I läget [PLAYER] fungerar sökaren när |
| ✤ I | ||||||
| stängd. |
|
| lukket. |
|
| ||
✤ I läget [CAMERA] fungerar sökaren när |
|
| ✤ I | |||||
|
|
| er lukket eller dreid 180° mot klokken. | |||||
Ställa in fokus |
|
| Justere fokus | |||||
|
| Hvis bildene virker uskarpe, er det mulig å justere | ||||||
Om bilderna är oskarpa, finns möjlighet att justera fokus |
| |||||||
| fokus med en knapp på søkeren. | |||||||
med hjälp av justeringsknappen på sökaren. |
|
| ||||||
|
| 1. Lukk | ||||||
1. | Stäng |
|
| |||||
|
| 2. Bruk fokusjusteringsknappen på søkeren til å fokusere | ||||||
2. | Använd knappen på sökaren för att fokusera bilden. | [ Forsiktig ] | bildet. |
|
| |||
[ Varning ] |
|
|
|
| ||||
| Du må ikke løfte kameraet ved å ta tak i søkeren eller | |||||||
Lyft inte videokameran genom att hålla i sökaren eller | ||||||||
på grunn av et plutselig fall. |
|
| ||||||
den. |
|
|
|
| ||||
[ Obs ] |
|
| [ Merknader ] |
|
|
| ||
Att titta på solen eller starka ljuskällor genom sökaren under en längre period kan | Hvis du ser på solen gjennom søkeren eller fanger inn andre sterke lyskilder i lang | |||||||
vara farligt och orsaka skada på ögonen. |
| tid, kan dette føre til midlertidige eller permanente skader på synet. | ||||||
Sätta i och mata ut en kassett |
| Sette inn og løse ut en kassett | ||||||
✤ Använd inte onödigt våld när du sätter i ett band | 1 | 2 | ✤ Ikke bruk makt når du setter inn en kassett | |||||
| eller stänger kassetthållaren. |
| eller lukker kassettholderen. | |||||
| Det kan leda till funktionsfel. |
|
|
| Dette kan forårsake feil. | |||
✤ Använd inga andra band än |
|
| ✤ Ikke bruk annen tape enn | |||||
1. Anslut till en strömkälla och skjut |
|
| 1. Koble til en strømkilde, og skyv på [TAPE | |||||
|
|
| ||||||
| reglaget [TAPE EJECT]. |
|
|
| ||||
|
|
|
| ■ | Kassettdekselet åpnes automatisk. | |||
| ■ | Kassettluckan öppnas automatiskt. |
|
|
| |||
2. Sätt i kassetten i kassettbehållaren med fönstret |
|
| 2. Sett inn en tape i kassettholderen med vinduet | |||||
|
|
| på tapen pekende utover, og | |||||
| vänt utåt och säkerhetsfliken uppåt. (Sätta in | 3 | 4 |
| ||||
| en kassett) |
| skrivebeskyttelseshaken øverst. (Sette inn en | |||||
| ■ Ta ut kassettbandet, som matas ut |
|
|
| kassett) | |||
|
| automatiskt när kassetten dras ut. (Mata ut |
|
|
| ■ | Ta ut kassetten, som løses ut automatisk, | |
|
| en kassett) |
|
|
|
| ved trekke den ut. | |
3. Tryck på området märkt [PUSH] på |
|
|
|
| (Løse ut en kassett) | |||
| kassettluckan tills den klickar till och hamnar i |
|
| 3. Trykk på etiketten merket [PUSH] på | ||||
| rätt läge. |
|
|
| kassettholderen til den gir fra seg et klikk og | |||
| ■ | Kassetten laddas automatiskt. |
|
|
| felles tilbake på plass. | ||
4. | Stäng kassettluckan. |
|
|
| ■ | Kassetten felles inn automatisk. | ||
|
|
|
|
| 4. | Lukk kassettdekselet. |
32