Vita-Mix 101807 manual ʥʬʠ ʺʥʧʩʨʡ ʺʥʠʸʥʤ ʸʥʮʹ, ʤʣʰʷʡ ʭʩʰʩʴ ʤʹʥʬʹ ʭʲ ʭʩʮʠʺʮʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ ʤʸʤʦʠ

Page 44

ʺʥʡʥʹʧ ʺʥʸʩʤʦ ʺʥʩʧʰʤ

ʬʥʲʰ ʭʩʷʬʧʤ ʩʰʹ ʬʲʡ ʭʬʹʤ ʤʱʫʮʤ ʸʹʠʫ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʣʩʮʺ ʬʲʴʤ 19 ʥʠ ʤʱʫʮʤ ʪʸʣ ʸʣʧʥʮʤ ʵʩʠʮʤ ʩʬʫʡ ʹʮʺʹʮ ʤʺʠ ʭʠ ʠʬʠ ʥʮʥʷʮʡ ʺʠ ʸʱʤ  ʥʮʥʷʮʡ ʡʫʸʥʮ ʤʦʺʤ ʩʰʴʮ ʯʢʮʤ ʸʹʠʫ ʭʩʬʩʢʸ PBS ʩʹʥʮʩʹʡ

ʵʩʠʮʤ ʩʬʫʡ ʹʥʮʩʹ ʺʲʡ ʥʠ ʭʩʡʩʫʸ ʺʴʱʥʤ ʺʲʡ ʷʸ ʤʱʫʮʤ ʷʷʴ ʭʩʮʧ ʭʩʬʦʥʰ ʣʥʡʩʲ ʺʲʡ ʤʸʤʦʠ 20

ʥʮʥʷʮʡ ʡʨʩʤ ʬʥʲʰ ʺʥʩʤʬ ʡʩʩʧ ʭʩʷʬʧʤ ʩʰʹ ʬʲʡ ʱʴʺʤ ʭʲ ʤʱʫʮʤ ‡ ʸʸʧʺʹʤʬ ʤʱʫʮʤʮ ʲʰʮʩʥ ʩʲʡʨ ʯʴʥʠʡ ʸʸʧʺʹʤʬ ʭʩʣʠʬ ʸʹʴʠʮ ʸʡʣʤ

ʸʩʹʫʮʤ ʺʬʲʴʤ ʺʲʡ

ʣʥʡʩʲʡ ʣʩʮʺ ʬʧʺʤ ʤʤʥʡʢ ʺʥʸʩʤʮʡ ʭʩʮʧ ʭʩʬʦʥʰ ʣʡʲʬ ʬʩʧʺʺ ʬʠ ‡ ʸʩʹʫʮʤ ʸʹʠʫ ʤʤʥʡʢ ʺʥʸʩʤʮʬ ʸʥʡʲ ʦʠʥ ʤʫʥʮʰ ʺʥʸʩʤʮʡ ʭʩʮʧ ʭʩʬʦʥʰ

ʬʲʥʴ ʸʡʫ

ʷʷʴʬ ʺʧʺʮ ʦʩʺʤʬ ʭʩʬʥʬʲ ʭʩʬʦʥʰ ʭʩʮʧ ʭʩʬʦʥʰ ʭʲ ʤʣʥʡʲ ʺʲʡ ʸʤʦʩʤ ‡ ʺʥʩʥʥʫʬ ʭʥʸʢʬ ʭʩʬʥʬʲ ʭʩʮʧ ʭʩʣʠ ʭʢʥ ʤʱʫʮʤ

ʬʲʡ ʤʱʫʮ ʥʠ ʱʴʺ ʠʬʬ Vita-Mix ʤʱʫʮ ʭʲ ʭʩʮʧ ʭʩʡʩʫʸʮ ʣʡʲʺ ʬʠ ‡ ʣʧʠ ʷʬʧ

³ʩʥʷʩʰʥ ʬʥʴʩʨ´ ʤʠʸ ʭʩʮ ʯʥʬʩʱ ʭʲ ʭʩʸʩʹʫʮ ʺʥʷʰʬ ʯʩʠ ʤʸʤʦʠ 21 ʸʠʥʮ ʤʸʩʶʲʤʬʲʴʤ 67$576723 ʷʱʴʮ ʭʲ ʸʩʹʫʮ ʬʫʡ ʺʥʸʩʤʦ 22 ʬʥʫʩ ʸʣʰʬʡʤʥ ʬʮʹʧʬ ʸʡʥʧʮ ʸʩʹʫʮʤʹ ʯʩʩʶʮ ʷʬʥʣ ʠʥʤ ʸʹʠʫ ʸʥʠʤ ʩʰʴʬ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʷʺʰ ʥʠ ʸʩʹʫʮʬ ʬʮʹʧʤ ʺʠ ʤʡʫ ʬʥʲʴʬ ʬʩʧʺʤʬ ʸʩʹʫʮʤ ʸʹʠʫ ʥʠ ʤʬʩʬʡ ʬʮʹʧʤ ʢʺʮ ʺʠ ʤʡʫʭʩʲʰ ʭʩʷʬʧʡ ʤʲʩʢʰ

ʤʧʢʹʤ ʠʬʬ ʸʠʹʰ

PBS ʺʫʸʲʮʮ ʭʩʴʱʥʰ ʺʥʸʩʤʦ ʩʲʶʮʠ :(3RUWLRQ %OHQGLQJ 6\VWHP)

ʥʮʫ ʭʩʸʦ ʭʩʶʴʧʹ ʸʤʦʩʤ ʧʸʷ ʥʰʰʩʠʹ ʸʮʥʧʡ ʧʸʷʤ ʬʫʩʮ ʺʠ ʠʬʮʺ ʬʠ 1 ʬʫʩʮʤ ʪʥʺʬ ʥʬʴʩʩ ʠʬ ʤʸʩʡ ʥʠ ʤʷʹʮ ʺʥʩʧʴ ʬʹ ʺʥʩʰʥʹʬ ʬʹʮʬ

ʤʱʫʮ ʧʸʷʤ ʬʫʩʮ ʺʩʦʧ ʬʲ ʩʫʰʠʤ ʯʮʩʱʤ ʬʲʮ ʧʸʷʤ ʬʫʩʮ ʺʠ ʠʬʮʺ ʬʠ 2 ʬʫʩʮ ʤʱʫʮ ʭʠ ʩʣʮ ʠʬʮ ʧʸʷʤ ʬʫʩʮ ʭʠ ʡʨʩʤ ʸʢʱʩʩ ʠʬ ʧʸʷʤ ʬʫʩʮ ʸʸʧʺʹʩ ʠʬ ʧʸʷʤ ʬʫʩʮ ʬʹ ʤʰʢʤʤ ʢʺʮ ʹʸʣʰʫ ʥʮʥʷʮʡ ʡʫʸʥʮ ʥʰʩʠ ʧʸʷʤ

ʬʲʴʩ ʠʬ ʸʩʹʫʮʤ ʪʫʮ ʤʠʶʥʺʫʥ

ʭʩʡʤʬ ʭʲ ʬʩʲʴʺ ʬʠ ʺʥʸʩʤʦʡ ʥʡ ʬʴʨ ʣʧ ʠʥʤ ʧʸʷʤ ʧʥʬʩʢ ʡʤʬ ʤʸʤʦʠ 3 ʭʩʮʥʢʴ ʥʠ ʭʩʶʸʥʧʮ ʭʩʸʸʧʥʹʮ

ʤʲʩʶʴʬ ʭʥʸʢʬ ʤʬʥʬʲ ʥʦ ʤʬʥʲʴ ʧʸʷʤ ʬʫʩʮ ʬʹ ʤʰʢʤʤ ʢʺʮ ʺʠ ʷʺʰʺ ʬʠ 4 ʤʸʥʮʧ

ʤʱʫʮ ʥʠʥ ʤʦʺʤ ʩʰʴʮ ʯʢʮ ʡʫʸʥʮ ʸʹʠʫ PBSʤ ʺʠ ʣʩʮʺ ʬʲʴʤ 5

ʥʬʠ ʺʥʧʩʨʡ ʺʥʠʸʥʤ ʸʥʮʹ

Vita-Mix ʸʣʰʬʡ ʬʹ ʬʮʹʧʤ ʬʡʫ ʤʦ ʷʸʠʥʮ ʸʩʹʫʮ ʬʹ ʺʥʧʩʨʡʤʮ ʤʰʤʩʺ ʲʷʹʬ ʭʩʠʺʮʤ ʤʷʸʠʤ ʬʬʥʫ ʭʩʰʩʴ ʤʹʥʬʹ ʭʲ ʲʷʺʡ ʣʩʥʶʮ ʡ³ʤʸʠʡ ʵʥʧʮʹ ʺʥʰʩʣʮʡ ʤʰʥʹ ʤʩʤʩ ʬʡʫʤ  A ʭʩʹʸʺ ʭʩʰʩʴ ʤʹʥʬʹ ʸʥʡʲ ʩʨʸʣʰʨʱ

ʺʩʸʡʤ ʺʥʶʸʠʬ ʭʩʰʩʴ ʩʰʹʬ ʭʩʮʩʠʺʮʤ ʭʩʲʷʹ ʸʥʡʲ B ʭʩʹʸʺ ʭʩʮʠʺʮ ʢʩʹʤʬ ʯʺʩʰ ʧʺʮʤ ʬʡʫʮ ʥʠ ʲʷʺʤʮ ʤʷʸʠʤ ʩʹʩʬʹʤ ʯʩʴʤ ʺʠ ʸʩʱʺ ʥʠ ʪʥʺʧʺ ʬʠ ʨʥʥʩʧʤ ʪʸʣ ʷʸʠʥʮ ʸʩʷʡ ʬʮʹʧʤ ʲʷʹʹ ʧʥʨʡ ʪʰʩʠ ʭʠ ʩʠʬʮʹʧ ʭʲ ʵʲʩʩʺʤ ʩʣʩ ʬʲ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʷʸʠʤ ʭʩʸʥʧ ʩʰʹ ʬʲʡ ʷʸʠʥʮ ʸʩʷ ʲʷʹ ʭʲ ʯʩʩʰʡʤ ʬʹ ʦʫʸʮʡʹ ʢʸʥʡʤ ʺʥʲʶʮʠʡ ʸʩʷʡʹ ʲʷʹʤ ʩʥʱʩʫʬ ʭʩʠʺʮʤ ʬʲʹ ʺʩʰʥʹʬʤ ʸʥʡʩʧ  B ʭʩʹʸʺ ʩʥʱʩʫʤ

B ʭʩʹʸʺ

A ʭʩʹʸʺ

ʤʣʰʷʡ ʭʩʰʩʴ ʤʹʥʬʹ ʭʲ ʭʩʮʠʺʮʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ ʤʸʤʦʠ

ʬʫ ʺʥʱʫʮ ʯʰʩʠ ʤʷʥʦʧʺʥ ʹʥʮʩʹʬ ʤʦ ʪʩʸʣʮʡ ʺʥʢʶʥʮʤ ʺʥʠʸʥʤʤ ʺʥʡʥʹʧ ʺʥʸʲʤ ʺʲʡ ʺʥʸʩʤʦʥ ʺʲʣ ʬʥʷʩʹ ʬʩʲʴʤʬ ʹʩ ʹʧʸʺʤʬ ʭʩʬʥʬʲʹ ʭʩʩʸʹʴʠ ʡʶʮʥ ʩʠʰʺ ʩʬʮʹʧ ʸʩʹʫʮ ʬʫʡ ʤʷʥʦʧʺ ʲʥʶʩʡʥ ʤʬʲʴʤ

ʬʲʴ ʸʧʠ ʩʬʮʹʧ ʸʩʹʫʮ ʬʫʡ ʥʠ ʤʦ ʸʩʹʫʮʡ ʹʥʮʩʹ ʺʲʡ ʺʥʠʡʤ ʺʥʩʱʩʱʡʤ ʺʥʠʸʥʤʬ ʭʠʺʤʡ ʣʩʮʺ

ʺʥʩʧʰʤʤ ʬʫ ʺʠ ʠʸʷ 1 ʣʮʲʮʤ ʥʠ ʲʥʰʮʤ ʱʩʱʡ ʺʠ ʱʩʰʫʺ ʬʠ ʺʥʬʮʹʧʺʤ ʺʰʫʱ ʩʰʴʮ ʯʢʤʬ ʩʣʫ 2

ʸʧʠ ʬʦʥʰʬ ʥʠ ʭʩʮʬ PBS ʧʥʬʩʢ ʱʩʱʡ

ʥʠ ʭʩʣʬʩ ʩʣʩ ʬʲ ʹʥʮʩʹʡ ʸʩʹʫʮʤ ʸʹʠʫ ʸʢʥʡʮ ʬʹ ʣʥʮʶ ʧʥʷʩʴ ʹʥʸʣ 3 ʭʲ ʭʩʣʬʩ ʬʬʥʫ ʭʩʹʰʠ ʩʣʩ ʬʲ ʹʥʮʩʹʬ ʣʲʥʩʮ ʥʰʩʠ ʤʦ ʸʩʹʫʮ ʭʺʡʸʷʡ ʸʡʣʤ ʭʠ ʠʬʠ ʲʣʩʥ ʯʥʩʱʩʰ ʠʬʬ ʥʠ ʺʥʩʬʫʹ ʥʠ ʺʥʩʹʥʧ ʺʥʩʦʩʴ ʺʥʩʥʬʡʢʥʮ ʭʣʠʤʮ ʭʤʬ ʺʥʰʺʩʰʤ ʸʩʹʫʮʡ ʹʥʮʩʹ ʺʥʩʧʰʤ ʺʧʺ ʥʠ ʤʧʢʹʤʡ ʤʹʲʰ ʭʩʷʧʹʮ ʭʰʩʠ ʭʤʹ ʠʣʥʥʬʥ ʭʩʣʬʩ ʬʲ ʧʩʢʹʤʬ ʹʩ ʭʺʥʧʩʨʡʬ ʩʠʸʧʠʤ

ʸʩʹʫʮʤ ʭʲ

ʭʩʡʤʬʤ ʭʲ ʣʧʥʩʮʡ ʭʩʲʰ ʭʩʷʬʧ ʭʲ ʲʢʮʡ ʠʥʡʬ ʥʠ ʺʲʢʬ ʯʩʠ 4 ʥʰʩʠ Vita-Mix®ʸʩʹʫʮ ʸʹʠʫ ʸʩʷʡ ʲʷʹʤʮ ʬʮʹʧʤ ʬʡʫ ʺʠ ʷʺʰ 5 ʩʥʷʩʰ ʩʰʴʬʥ ʭʩʷʬʧ ʬʹ ʤʸʱʤ ʥʠ ʤʡʫʸʤ ʺʲʡ ʥʠ ʷʥʸʩʴ ʩʰʴʬ ʹʥʮʩʹʡ

ʬʫʩʮʤ ʺʴʩʨʹ ʣʡʬʮ

ʬʮʹʧʤ ʬʡʫ ʲʷʺ ʬʠ ʤʹʩʢ ʺʰʺʩʰʹ ʪʫ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʭʷʮʬ ʹʩ 6 ʷʴʱʤʤ ʺʥʹʩʸʣʬ ʭʩʠʺʮʤ ʣʸʴʰ ʬʮʹʧ ʲʷʹʬ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʸʡʧʬ ʹʩ 7 ʺʥʩʬʮʹʧʤ ʺʥʹʩʸʣʤ ʸʥʸʩʡʬ ʩʠʬʮʹʧ ʭʲ ʵʲʩʩʺʤ ʸʩʹʫʮʤ ʬʹ

ʺʥʮʩʠʺʮʤ

ʸʩʹʫʮʤ ʭʠ ʭʩʰʩʷʺ ʭʰʩʠʹ ʬʡʫ ʥʠ ʲʷʺ ʭʲ ʥʤʹʬʫ ʸʩʹʫʮ ʬʩʲʴʺ ʬʠ 8 ʤʣʰʷʥ ʡ³ʤʸʠʡ ʥʤʹʬʫ ʯʴʥʠʡ ʷʥʦʩʰ ʥʠ ʬʴʰ ʠʥʤʹ ʥʠ ʹʸʣʰʫ ʬʲʥʴ ʥʰʩʠ ʪʸʥʶʬ ʣʩʩʮ 9LWD0L[  ʬʹ ʺʩʰʫʨʤ ʤʫʩʮʺʬ ʸʹʷʺʤ ʤʺʠ ʭʠ ʭʩʩʰʫʮ ʥʠ ʭʩʩʬʮʹʧ ʭʩʰʥʰʥʥʩʫ ʥʠ ʺʩʸʹʴʠ ʤʴʬʧʤ ʯʥʷʩʺ ʤʷʩʣʡ ʥʠ ʩʮʥʷʮʤ Vita-Mixʵʩʴʮ ʭʲ ʸʹʷ ʸʥʶ ʤʣʰʷ ʥʠ ʡ³ʤʸʠʬ ʵʥʧʮ ʸʸʥʢʺʮ +1.440.782.2450 ʸʴʱʮʡ Vita-Mix ʬʹ ʺʩʮʥʠʬʰʩʡʤ ʤʡʩʨʧʬ ʸʹʷʺʤ ʵʩʴʮ ʸʥʺʩʠʬ international@vitamix.com ʬʠ ʬ³ʠʥʣ ʧʬʹ ʥʠ

ʪʬʹ ʤʰʩʣʮʡ

Vita-Mix ʺʸʡʧ ʩʣʩ ʬʲ ʥʸʫʮʰ ʥʠ ʥʶʬʮʥʤ ʠʬʹ ʭʩʸʦʩʡʠʡ ʹʮʺʹʺ ʬʠ 9 ʸʶʥʮ ʬʹ ʭʩʰʥʫʣʲ ʥʠ ʭʩʩʥʰʩʹ ʺʥʩʸʧʠʤ ʳʷʥʺ ʺʠ ʸʴʤʬ ʤʬʥʬʲ ʥʦ ʤʬʥʲʴ

ʤʲʩʶʴʬ ʭʥʸʢʬ ʭʩʬʥʬʲ ʭʤ ʯʫʹ ʭʩʶʬʮʥʮ ʭʰʩʠ ʩʤʹʬʫ ʤʸʥʶʡ ʤʦ ʵʥʧʡ ʸʩʹʫʮʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ 10

ʧʨʹʮ ʥʠ ʯʧʬʥʹ ʬʹ ʤʶʷʬ ʸʡʲʮ ʪʸʺʹʤʬ ʬʮʹʧʤ ʬʡʫʬ ʸʹʴʠʺ ʬʠ 11 ʤʣʥʡʲ

ʪʥʺʡ  ʭʩʩʬʮʹʧ ʥʠ ʦʢ ʭʩʮʧ ʭʩʩʸʩʫ ʺʡʸʷʡ ʥʠ ʬʲ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʧʩʰʺ ʬʠ 12 ʭʥʧ ʺʥʸʥʷʮ ʭʩʮʧ ʭʩʧʨʹʮʡ ʺʲʢʬ ʸʩʹʫʮʬ ʸʹʴʠʺ ʬʠʥ ʭʧ ʸʥʰʺ

ʸʩʹʫʮʬ ʷʦʰ ʭʥʸʢʬ ʭʩʬʥʬʲ ʭʩʩʰʥʶʩʧ

ʩʣʫ ʬʲʥʴ ʲʥʰʮʤʹ ʺʲʡ ʸʩʹʫʮʤ ʬʫʩʮ ʪʥʺʮ ʭʩʰʥʹ ʭʩʬʫʥ ʭʩʩʣʩ ʷʧʸʤ 13 ʯʺʩʰ Vita-Mix ʸʩʹʫʮʬ ʷʦʰ ʥʠʥ ʤʸʥʮʧ ʺʩʰʴʥʢ ʤʲʩʶʴ ʬʹ ʺʥʸʹʴʠ ʲʥʰʮʬ ʸʹʠʫ ʬʲʥʴ ʥʰʩʠ Vita-Mix ʸʩʹʫʮ ʸʹʠʫ ʷʸ ʭʬʥʠ ʩʮʥʢ ʺʩʸʮʡ ʹʮʺʹʤʬ Vita- ʬʹ ʵʩʠʮ ʩʬʫʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʺʩʰ ʥʮʥʷʮʡ ʡʫʸʥʮ ʹʩʮʢʤ ʩʮʥʢʤ ʤʱʫʮ

ʬʲʥʴ ʲʥʰʮʤ ʸʹʠʫ ʭʢ ʭʩʮʩʥʱʮ ʭʩʮʢʣ ʭʲ ʯʩʮʦ Mix ʺʥʸʩʤʦʡ ʭʤʡ ʬʴʨ ʭʩʣʧ ʭʩʡʤʬʤ ʤʸʤʦʠ 14

ʲʥʰʮʤ ʱʩʱʡʬ ʸʡʥʧʮ ʬʫʩʮʤ ʸʹʠʫ ʭʩʡʤʬʤ ʺʠ ʸʩʱʤʬ ʤʱʰʺ ʬʠ ʭʬʥʲʬ ‡ ʣʩʩʮ ʭʺʥʠ ʳʬʧʤ  ʭʩʮʥʢʴ ʥʠ ʭʩʶʸʥʧʮ ʭʩʸʸʧʥʹʮ ʭʩʡʤʬ ʭʲ ʬʩʲʴʺ ʬʠ ‡ ʲʥʰʮʤ ʱʩʱʡ ʬʲ ʭʩʡʤʬʤ ʬʥʬʫʮ ʺʠ ʧʩʰʤʬ ʯʩʠ ʤʲʩʶʴʬ ʯʥʫʩʱʤ ʺʺʧʴʤʬ ‡

ʸʣʰʬʡʤ ʬʫʩʮ ʺʠ ʡʨʩʤ ʸʡʧʬ ʩʬʡ

ʬʫʩʮʤ ʬʲ ʭʩʮʥʹʸʤ ʭʩʸʨʩʬʺʥʩʷʰʥʠʬ ʤʥʥʹ ʬʩʢʸʤ ʺʩʡʸʮʤ ʺʬʥʡʩʷʤ 15

ʺʥʫʩʮʱ ʺʥʡʥʸʲʺ ʭʲ ʺʥʧʴ ʤʡʸʤʥ ʭʩʸʨʩʬ 1.4  ʺʥʩʷʰʥʠ 48 ʸʮʥʬʫ

ʵʩʠʮʤ ʩʬʫʤ ʺʠ ʭʩʸʩʠʹʮ ʸʹʠʫ ʠʬʮ  ʸʹʠʮ ʸʺʥʩ ʠʬ ʺʥʩʤʬ ʬʫʩʮʤ ʬʲ 16 30 ʮ ʤʬʲʮʬ ʪʹʮʬ ʸʣʰʬʡʤ ʺʠ ʬʩʲʴʺ ʬʠ ʸʣʰʬʡʤ ʺʬʲʴʤ ʺʲʡ ʭʩʰʴʡ

ʥʮʥʷʮʡ ʵʩʠʮʤ ʩʬʫʤ ʸʹʠʫ ʺʥʴʥʶʸ ʺʥʩʰʹ

ʸʺʥʩ ʪʹʮʬ ʣʡʲʺ ʬʠ ʯʮʹ ʱʩʱʡ ʬʲ ʯʥʦʮ ʥʠ ʭʩʦʥʢʠʮ ʺʥʠʮʧ ʺʰʫʤ ʺʲʡ 17 ʭʥʸʢʬ ʬʥʬʲ ʸʺʩ ʣʥʡʩʲ ʺʥʩʹʴʥʧʡ ʲʥʰʬ ʤʬʩʧʺʮ ʺʡʥʸʲʺʤʹ ʸʧʠʬ ʤʷʣʮ

ʺʰʫʥʱʮ ʸʺʩ ʺʥʮʮʧʺʤʬ

ʥʸʹʥʠʹ ʤʬʠʮ ʭʩʸʧʠ ʹʲʸ ʺʺʧʴʤ ʩʠʺʡ ʸʩʹʫʮʤ ʺʬʲʴʤ ʺʥʸʩʤʦ 18 ʩʮʸʺ ʷʥʺʩʰʬ ʺʥʮʸʥʢʤ ʸʥʸʩʷ ʺʥʩʲʡʬ ʭʥʸʢʬ ʤʬʥʬʲ Vita-Mix ʩʣʩ ʬʲ ʥʸʫʮʰʥ

ʲʥʰʮʬ ʷʦʰʬ ʸʡʣ ʬʹ ʥʴʥʱʡʥ

44

Image 44
Contents Blender Table of Contents Read all instructions Important SafeguardsSave These Safety Instructions Maintenance Tips General InstructionsDo not fill the ice bin higher than ice bin rim Important NotesCare & Cleaning Container CompatibilityMedidas DE Seguridad Importantes Conserve estas instrucciones De seguridadLea todas las instrucciones No utilice el producto al aire libreInstrucciones Generales Consejos de mantenimientoAdvertencia Notas ImportantesMantenimiento Y Limpieza Compatibilidad DE RecipientesNE PAS utiliser à l’extérieur Conservez ces consignes de SécuritéLisez toutes les instructions Instructions Générales Conseils d’entretienAvertissement Remarques ImportantesSocle moteur/Tableau de commande Entretien ET NettoyageCompatibilité DU Récipient CouvercleAvvertenze Importanti Conservare queste istruzioni Di sicurezzaLeggere le istruzioni NON utilizzare all’esternoIstruzioni Generali Consigli di manutenzioneAvvertenza Mai scuotere un contenitore mentre in usoManutenzione E Pulizia Compatibilità ContenitoreBase del motore/Pannello di controllo CoperchioPrecauções Importantes Guarde estas instruções De segurançaPrecauções adicionais para o Portion Blending System PBS 10. NÃO utilize o aparelho na ruaInstruções Gerais Dicas de manutençãoAviso Avisos ImportantesManutenção & Limpeza Base do Motor/Painel de controloTampa Copo misturadorWichtige Sicherheitsmassnahmen Sicherheitshinweise gut AufbewahrenAllgemeine Anweisungen WartungstippsZusätzliche Anweisungen für den PBS-Eisbehälter WarnungReinigung UND Pflege BEHÄLTER-KOMPATIBILITÄTMotorfuß/Bedienfeld DeckelBelangrijke Beveiligingen Bewaar deze VeilgheidsinstructiesGebruik HET Toesten Niet buitenshuis WAARSCHUWING. Bij de verwerking van hete vloeistoffenAlgemene Instructies OnderhoudstipsWaarschuwing Belangrijke OpmerkingenZorg & Reiniging Motorbasis/BedieningspaneelDeksel RecipiëntLad Ikke strømkablet hænge ud over kanten på bordet Gem disse SikkerhedsinstruktionerLæs alle instruktioner Vigtige Bemærkninger Generelle InstruktionerVedligeholdelses Tips Vedligeholdelse & Rengøring Beholder KompatibilitetMikilvæg Öryggisatriði Geymdu þessar ÖryggisleiðbeiningarViðbótaröryggisatriði fyrir Skammtablöndunarkerfið PBS Ekki nota utanhússAlmennar Leiðbeiningar Ábendingar um viðhaldAðvörun Mikilvæg MinnisatriðiUmhirða & Hreinsun Samhæfni KönnuMaskinen må være plassert slik at støpselet er tilgjengelig Ta vare på disse SikkerhetsinstruksjoneneLes alle instruksjoner Generelle Instruksjoner Tips for vedlikeholdIkke fyll isbeholderen høyere enn til kanten Viktige AnmerkningerVedlikehold OG Rengjøring Beholder KompabilitetMotorbase/kontrollpanel LokkAnvänd Inte apparaten utomhus Viktiga SäkerhetsåtgärderSpara dessa Säkerhetsanvisningar Allmänna Anvisningar UnderhållstipsVarning Viktiga AnmärkningarUnderhåll OCH Rengöring Behållarens KompatibilitetTärkeitä Turvallisuusohjeita Pidä nämä turvallisuusohjeet TallessaYleiset Ohjeet Huolto-ohjeitaÄLÄ täytä jäälokeroa yli jäälokeron reunan VaaraHoito JA Puhdistus Moottorialusta/ohjauspaneeliKansi SekoitusastiaFontos Óvintézkedések Õrizze meg ezt az útmutatót Késõbbi használatraOlvassa el a kézikönyvet VIGYÁZAT! Forró folyadékok turmixolása eseténÁltalános Használati Útmutató Karbantartási tippekVigyázat Fontos MegjegyzésekKarbantartás ÉS Tisztítás Motoregység/VezérlõpanelFedél Keverõtartályʤʸʷʡ ʧʥʬʲʥʰʮ ʱʩʱʡ ʤʱʫʮʬʫʩʮ 3RUWLRQ %OHQGLQJ 6\VWHP PBS ʬʹ ʧʸʷ ʬʫʩʮʤʸʤʦʠ ʤʷʥʦʧʺʬ ʺʥʶʲʺʥʮʩʠʺʮʤ ʥʬʠ ʺʥʧʩʨʡ ʺʥʠʸʥʤ ʸʥʮʹʤʣʰʷʡ ʭʩʰʩʴ ʤʹʥʬʹ ʭʲ ʭʩʮʠʺʮʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ ʤʸʤʦʠ Рсьуиефет рспцхлЬоейт гйб фп Уэуфзмб БнЬмйозт месЯдщн PBSГенйкеупдзгйеу ЦСПНФЙДБ&КБИБСЙУМПУ Других стран будет другим 18. Внимание ЕслиКнопка на моделях с электронными регуляторами управления Материалов. Избегайте работы аппарата с пустым контейнеромНизкой температуре. При использовании этого типа льда может Продержать в ледяном ларе в течение как минимум 1 часаЧтобы продлить срок службы Контейнера Компания Vita-Mix Рекомендует использовать мыльные растворы с низким Ph. НеИли с острым предметом РаствораUschovejte tyto Bezpeènostní pokyny Pøeètìte si všechny pokynyNikdy se nedotýkejte pohyblivých èástí, zejména nožù 20. Výstraha Pøi zpracování horkých tekutinObecné Pokyny Tipy pro údržbuSejmìte nádobu, nalijte nápoj, ozdobte jej a podávejte VýstrahaÚdržba a Èištìní Kompatibilní NádobyTähtsad Ohutusabinõud Hoidke need Ohutusjuhised allesÄrge puudutage liikuvaid osi, eriti lõiketeri 11. Ärge jätke toitejuhet rippuma üle laua või leti servaÜldised Juhised HoolusnõuandedLisajuhised portsjonblenderi PBS jääanuma kohta HoiatusHooldus JA Puhastamine Mahuti ÜhilduvusSvarîgi Droðîbas Pasâkumi Saglabâjiet ðîs droðîbas InstrukcijasPBS Portion Blending System Izlasiet visas instrukcijasPamatinstrukcijas Kopðanas padomiNepiepildiet ledus trauku aukstâk par ledus trauka malâm BrîdinâjumsKopðana UN Tîrîðana Trauka SavietojamîbaDzinçja korpuss/Vadîbas panelis VâciòðSvarbûs Saugumo Nurodymai Iðsaugokite ðiuos saugumo NurodymusPapildomi saugumo nurodymai Dalinei Maiðymo Sistemai DMS Nenaudokite laukeSvarbios Pastabos Bendrieji NurodymaiPrieþiûros patarimai ÁspëjimasPrieþiûra IR Valymas Talpyklos SuderinamumasDodatkowe środki ostrożności podczas Korzystania z Systemu Miksowania PorcjiElektrykiem Obrażenia ciałaOgólnainstrukcjaobsługi Wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka Przypadku modeli sterowanych elektronicznie Uważaj, aby niePowierzchni obok noży zachowaj szczególną ostrożność Mycia go w zmywarce do naczyńElektrického spotrebiča, vždy dodržiavajte tieto Základné pokynyPorcie PBS Ďalšie bezpečnostné opatrenia pre systém miešaniaVšeobecné Pokyny Ďalšie pokyny k nádobe na ľad systému miešania porcie PBSMotorová základňa/ovládací panel KrytNádoba Odpojte napájací kábelPomembni Zašèitni Ukrepi Shranite ta varnostna NavodilaElektriko se posvetujte z elektrièarjem NE uporabljajte na prostemSplošna Navodila Nasveti za vzdrževanjeOpozorilo Pomembne OpombeVzdrževanje in Èišèenje Združljivost PosodeÖnemlİ Önlemler Genel Talİmatlar Bakim VE Temİzlİk ϢϜΤΘϟ ΔΣϮϟέϮΗϮϤϟ ΓΪϋΎϗ ˯ΎϋϮϟΎϴόϴΒσ ήϣ άϫ ΓΩΎΣ ˯Ύϴη ϭϡΪΨΘγϻ ϞΒϗ ήϳάΤΗςϠΨϟ ΔϴϠϤϋ έϮΗϮϤϟ ΓΪϋΎϗ ϦϣΕϼλϮϟ ήϳάΤΗ ϩάϫ Δϣϼδϟ ΕΎϤϴϠόΗ φϔΣΪϨϛ ϞΧΩ Elettriku ieħor, dejjem segwi dawn l-istruzzjonijiet BażiċiMiżuri Addizzjonali tas-Sigurtà għal Struzzjonijiet Ġenerali Kontenitur Machines Aqla l-wajer tad-dawlAttent/a meta timsaħ qrib ix-xafra tax-shaver Page Page Page Прочетете всички указания Движещите се части, особено с ножовете10. Да НЕ се използва на открито 14. Внимание Ножовете са остри! Работете с тях внимателноПълнете съда за лед по-високо от ръба Най-висока скорост при моделите с електронно управлениеПорционирането на леда Избягвайте да работите с уреда, ако купата е празнаЗа да удължите срока на експлоатация на купата, Vita-Mix ви Дисплея в панела за управлениеИли повредите прозорчето на Използвайте мека кърпа за почистване на зоната на панела заMãsuri Importante DE Precauþie Pãstraþi aceste instrucþiuni De siguranþãCitiþi toate instrucþiunile NU utilizaþi în exteriorInstrucþiuni Generale Sfaturi de întreþinereAtenþie Demontaþi vasul, turnaþi, decoraþi ºi serviþi bãuturaCompatibilitatea Vasului Suportul cu motor Tabloul de comandãCapacul VasulDG3 Portion Blending SystemPBS $ bcËè í ? Sr 0 ~Æ Vita-Mix$= ~ U # ¢ Vita-Mix £§ v õ83Speed, Vita-Prep 3, Vita-Prep, Vita-Pro 9v XP 4v XP PBS Advance, Blending Station Advanceคำเตือน ควรปิดเครื่องหรือถอดปลั๊กไฟที องก่อนสัมผั ดเจ็บได้บตำแหน่ องหยุดสนิทก่ถอดปลั๊กสายไฟ ำหรับรุ่นทีมี่ สวิตช์เพื่อให้อายุการใช้งานของโถปั่นยาวนานทีสุด ห้ามล้ องล้างจาน ห้ มCommercial Customer Service US, Canada & Latin America

101807 specifications

The Vita-Mix 101807 is a high-performance blender designed for both home and professional use, providing exceptional versatility in the kitchen. Known for its robust construction and innovative features, the 101807 model stands out as a favorite among chefs and cooking enthusiasts alike.

At the heart of the Vita-Mix 101807 is its powerful motor, equipped with a 2.2 peak horsepower capacity that can effortlessly blend a variety of ingredients. This substantial power allows for smooth blending of tougher items, such as frozen fruits and vegetables, nuts, and ice, making it an ideal choice for smoothies, soups, sauces, and even ice cream. Its efficient blending capabilities not only save time but also help to preserve the nutrient content of the ingredients.

One of the key technologies featured in the Vita-Mix 101807 is its variable speed control, which allows users to achieve the desired texture and consistency of their blends. This feature empowers home cooks and professionals to fine-tune the blending process for different recipes, whether they prefer a chunky salsa or a silky purée. The pulse feature adds an additional layer of control, enabling quick bursts of blending for more texture variation.

The design of the 101807 model includes a large, 64-ounce container, which is perfect for preparing larger batches. This container is constructed from durable, BPA-free plastic, ensuring that it can withstand frequent use while being safe for food consumption. The container also features measurement markings, making it easy to measure ingredients accurately.

Another notable characteristic of the Vita-Mix 101807 is its self-cleaning capability. With just a drop of dish soap and warm water, the blender can clean itself in under a minute, simplifying the post-cooking cleanup process and enhancing user convenience.

Overall, the Vita-Mix 101807 embodies a combination of power, versatility, and ease of use. With its advanced blending technologies and user-friendly features, it is a valuable addition to any kitchen, delivering exceptional performance that meets the needs of both casual cooks and culinary professionals. Whether making smoothies, soups, or nut butters, the Vita-Mix 101807 stands unrivaled in providing consistent, high-quality results.