Danger notices

B

 

 

Table 0.22:

 

 

 

 

 

 

WARNING

If the installation requires a different power cord than the one supplied with the

 

 

 

device, make sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency

 

 

that defines the regulations for power cords in your country. The mark is your

 

 

 

assurance that the power cord can be used safely with the device.

 

 

 

 

 

Gefahr

Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem

 

 

Gerät gelieferte Kabel nicht passt), müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein

 

 

 

Stromkabel mit dem Siegel einer Sicherheitsbehörde verwenden, die für die

 

 

 

Zertifizierung von Stromkabeln in Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre

 

 

 

Garantie, dass das Stromkabel sicher mit Ihrem Gerät verwendet werden kann.

 

 

 

 

 

 

Danger

Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le

 

 

 

dispositif, assurez-vous d'utiliser un cordon d'alimentation portant la marque de

 

 

 

l'organisation responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour

 

 

les cordons d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous

 

 

 

pouvez utiliser le cordon d'alimentation avec le dispositif en toute sécurité.

 

 

 

 

 

Peligro

Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado

 

 

con el instrumento, verifique que usa un cordón de corriente que venga con la marca

 

 

de la agencia de seguridad que defina las regulaciones para cordones de corriente

 

 

en su país. Esta marca será su garantía de que el cordón de corriente puede ser

 

 

 

utilizado con seguridad con el instrumento.

 

 

 

 

 

 

 

Table 0.23:

 

 

 

 

 

WARNING

Make sure that the power source circuits are properly grounded, then use the power

 

 

cord supplied with the device to connect it to the power source.

 

 

 

 

 

Gefahr

Stellen Sie sicher, dass die Stromkreise ordnungsgemäß geerdet sind. Benutzen Sie

 

 

dann das mit dem Gerät gelieferte Stromkabel, um es an die Srromquelle

 

 

 

anzuschließen.

 

 

 

 

 

 

Danger

Vérifiez que les circuits de sources d'alimentation sont bien mis à la terre, puis

 

 

 

utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le dispositif pour le connecter à la source

 

 

d'alimentation.

 

 

 

 

 

 

Peligro

Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra

 

 

 

correctamente; luego use el cordón de potencia suministrado con el instrumento

 

 

para conectarlo a la fuente de corriente.

 

 

 

 

 

 

 

Table 0.24:

 

 

 

 

 

WARNING

Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it

 

 

from becoming unstable or falling over.

 

 

 

 

 

 

Gefahr

Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des

 

 

 

Geräts auf angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank

 

 

nicht wackeln oder umfallen kann.

 

 

 

 

 

 

Danger

Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne

 

 

 

devienne pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.

 

 

 

 

 

 

Peligro

Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado

 

 

 

correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga.

 

 

 

 

 

 

Brocade BigIron RX Series Hardware Installation Guide

175

53-1002483-03

 

Page 187
Image 187
Brocade Communications Systems S3-1002483-03 manual Dalimentation