| Danger notices | B |
|
| Table 0.22: |
|
|
|
|
|
|
WARNING | If the installation requires a different power cord than the one supplied with the |
|
|
| device, make sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency |
| |
| that defines the regulations for power cords in your country. The mark is your |
|
|
| assurance that the power cord can be used safely with the device. |
|
|
|
|
| |
Gefahr | Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem |
| |
| Gerät gelieferte Kabel nicht passt), müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein |
|
|
| Stromkabel mit dem Siegel einer Sicherheitsbehörde verwenden, die für die |
|
|
| Zertifizierung von Stromkabeln in Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre |
|
|
| Garantie, dass das Stromkabel sicher mit Ihrem Gerät verwendet werden kann. |
|
|
|
|
|
|
Danger | Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le |
|
|
| dispositif, |
|
|
| l'organisation responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour |
| |
| les cordons d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous |
|
|
| pouvez utiliser le cordon d'alimentation avec le dispositif en toute sécurité. |
|
|
|
|
| |
Peligro | Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado |
| |
| con el instrumento, verifique que usa un cordón de corriente que venga con la marca |
| |
| de la agencia de seguridad que defina las regulaciones para cordones de corriente |
| |
| en su país. Esta marca será su garantía de que el cordón de corriente puede ser |
|
|
| utilizado con seguridad con el instrumento. |
|
|
|
|
|
|
| Table 0.23: |
|
|
|
|
| |
WARNING | Make sure that the power source circuits are properly grounded, then use the power |
| |
| cord supplied with the device to connect it to the power source. |
|
|
|
|
| |
Gefahr | Stellen Sie sicher, dass die Stromkreise ordnungsgemäß geerdet sind. Benutzen Sie |
| |
| dann das mit dem Gerät gelieferte Stromkabel, um es an die Srromquelle |
|
|
| anzuschließen. |
|
|
|
|
|
|
Danger | Vérifiez que les circuits de sources d'alimentation sont bien mis à la terre, puis |
|
|
| utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le dispositif pour le connecter à la source |
| |
| d'alimentation. |
|
|
|
|
|
|
Peligro | Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra |
|
|
| correctamente; luego use el cordón de potencia suministrado con el instrumento |
| |
| para conectarlo a la fuente de corriente. |
|
|
|
|
|
|
| Table 0.24: |
|
|
|
|
| |
WARNING | Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it |
| |
| from becoming unstable or falling over. |
|
|
|
|
|
|
Gefahr | Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des |
|
|
| Geräts auf angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank |
| |
| nicht wackeln oder umfallen kann. |
|
|
|
|
|
|
Danger | Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne |
|
|
| devienne pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber. |
|
|
|
|
|
|
Peligro | Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado |
|
|
| correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga. |
|
|
|
|
|
|
Brocade BigIron RX Series Hardware Installation Guide | 175 |
|