Sintomo

Spiegazione/Soluzione

Il tempo effettivamente

Il tempo di registrazione nominale viene stabilito in

 

base ad alcuni parametri.

disponibile per la registrazione

 

Se si registra un oggetto che si sposta velocemente, il

è inferiore a quello previsto.

 

tempo di registrazione può accorciarsi.

 

 

 

 

 

 

La temperatura interna della videocamera è

 

 

estremamente bassa. Lasciarla accesa e attendere

 

 

che si riscaldi.

 

Frequenti registrazioni o cancellazioni di file possono

La registrazione si arresta

 

ridurre le prestazioni del supporto di memorizzazione.

 

In questo caso riformattare il supporto di

automaticamente.

 

 

memorizzazione.

 

 

 

Se si utilizza la scheda di memoria a bassa velocità

 

 

di scrittura, la videocamera DVD interrompe

 

 

automaticamente la registrazione dei filmati e sul

 

 

display LCD appare il messaggio corrispondente.

Quando si registra un oggetto

Non si tratta di un malfunzionamento.

illuminato da una luce intensa,

appare una riga verticale.

 

 

Se viene esposto alla luce

 

 

diretta del sole durante la

 

 

registrazione, il display può

Non si tratta di un malfunzionamento.

apparire rosso o nero per

 

 

qualche istante.

 

 

Durante la registrazione non

“Date/Time” (Data/Ora) è impostato su “Off”.

vengono visualizzate la data

 

Impostare “Date/Time” (Data/Ora) su on.

e l’ora.

 

Pagina 29

 

Impostare la videocamera sul modo di registrazione

 

 

videocamera digitale. pagina 30

 

Togliere la protezione da scrittura sulla scheda di

Non è possibile registrare

 

memoria, se presente.

La scheda di memoria è piena. Utilizzare una

una foto.

 

nuova scheda di memoria o formattare la scheda di

(solo VP-DX103(i)/DX104/

 

memoria. pagine 52-54

DX105(i)/DX1040)

 

Oppure rimuovere le immagini non necessarie.

 

 

pagina 61

 

Non è possibile salvare le foto su un disco.

 

 

Impostare l’interruttore del modo memorizzazione

 

 

su CARD.

Intercorre un certo tempo

Sulla videocamera vi può essere un lieve ritardo

tra il momento in cui si

 

di tempo tra il momento in cui si preme il tasto

preme il tasto Avvio/arresto

 

 

Avvio/arresto registrazione e il momento effettivo

registrazione e l’istante

 

 

in cui il filmato registrato viene avviato/arrestato. Non

in cui il filmato registrato si

 

 

si tratta di un errore.

avvia/si arresta.

 

 

 

 

 

 

Il formato (16:9/4:3) di un

Non si riesce a cambiare in 4:3 il formato 16:9 di un

filmato non può essere

 

filmato.

cambiato.

 

 

 

Sintoma

Explicação/solução

O tempo de gravação real é

O tempo de gravação estimado é calculado com

 

base em algumas referências.

inferior ao tempo de gravação

 

Quando se grava um objecto em movimento rápido,

estimado.

 

o tempo de gravação real pode ser mais curto.

 

 

 

 

 

 

A temperatura interna da câmara de vídeo está

 

 

extremamente baixa. Mantenha a mesma ligada e

 

 

aguarde que aqueça.

 

Se gravar ou apagar ficheiros com frequência,

A gravação pára

 

o desempenho do suporte de armazenamento

 

deteriorar-se-á. Neste caso, volte a formatar o

automaticamente.

 

 

suporte de armazenamento.

 

 

 

Se utilizar um cartão de memória com baixa

 

 

velocidade de gravação, a câmara de vídeo DVD

 

 

pára automaticamente a gravação do filme e a

 

 

mensagem correspondente é apresentada no LCD.

Ao gravar um motivo

Não se trata de uma avaria.

fortemente iluminado, surge

uma linha vertical.

 

 

Quando o ecrã está exposto

 

 

à luz directa do sol durante a

Não se trata de uma avaria.

gravação, fica vermelho ou

 

 

preto por uns instantes.

 

 

 

 

 

Durante a gravação, a

A função “Date/Time” (Data/Hora) está definida

 

como “Off” (Desligado). Defina a função “Date/

data/hora não é apresentada.

 

 

Time” (Data/Hora) para Ligado. page 29

 

 

 

 

 

 

Coloque a câmara de vídeo no modo de gravação

 

 

de câmara digital. página 30

 

Coloque a patilha de segurança do cartão de

Não é possível gravar uma

 

memória na posição que permite a gravação, se

 

existir.

fotografia.

O cartão de memória está cheio. Utilize um novo

(Apenas para VP-DX103(i)/

 

cartão de memória ou formate o existente.

DX104/DX105(i)/DX1040)

 

páginas 52-54

 

 

Em alternativa, elimine imagens desnecessárias.

 

 

página 61

 

Não é possível tirar fotografias para um disco.

 

 

Coloque o modo de armazenamento em CARD.

Existe um intervalo de

Na câmara de vídeo, poderá existir um ligeiro atraso

tempo entre o momento em

que se prime no botão de

 

entre o momento em que prime o botão de início/

início/paragem da gravação

 

paragem da gravação e o momento em que ocorre

e o momento em que ocorre

 

o início/paragem do filme gravado. Não se trata de

o início/paragem do filme

 

um erro.

gravado.

 

 

Não é possível alterar o

Não é possível alterar o formato de ecrã de um filme

formato de ecrã (16:9/4:3) de

 

em 16:9 para 4:3.

um filme.

 

 

 

 

 

 

109_ Italiano

Portuguese _109

Page 115
Image 115
Samsung VP-DX100/XEF manual Sintomo Spiegazione/Soluzione, Date/Time Data/Ora è impostato su Off, Registrazione e l’istante

VP-DX105/ESS, VP-DX100/XEF, VP-DX100H/XEF, VP-DX103/XEF, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.