stampa delle foto (solo VP-

 

imprimir fotografi as (apenas para VP-

DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)

DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)

È possibile stampare le foto inserendo una scheda con le impostazioni DPOF in una

É possível imprimir fotografi as inserindo o cartão de defi nição DPOF numa impressora

stampante compatibile DPOF o collegando la videocamera DVD ad una stampante

compatível com DPOF ou ligando a câmara de vídeo DVD a uma impressora PictBridge.

PictBridge.

 

 

 

 

 

 

IMPOSTAZIONI STAMPA DPOF

 

DEFINIÇÃO DE IMPRESSÃO DPOF

Questa funzione è disponibile solo nel modo riproduzione.

 

 

 

Esta função está disponível apenas no modo de Reprodução.

Pagina 21

100-0012

 

 

página 21

Questa videocamera DVD è compatibile con il formato DPOF

 

12/12

Esta câmara de vídeo DVD é compatível com DPOF (Digital Print

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Digital Print Order Format). Con questa videocamera DVD

 

 

 

 

Order Format). É possível seleccionar as imagens que pretende

 

si possono selezionare le immagini da stampare e il numero

 

 

 

 

imprimir e o número de impressões com esta câmara de vídeo

 

di stampe. Questa funzione è utile per stampare con una

 

 

 

 

DVD. Esta função é útil para imprimir numa impressora compatível

 

stampante compatibile con il formato DPOF oppure se si porta il

 

 

 

 

com DPOF ou quando se leva um suporte de armazenamento a um

 

supporto di memorizzazione in un laboratorio di stampa.

 

 

 

 

laboratório de fotografi a para impressão.

1.

Far scorrere l’interruttore POWER verso il basso in modo da

 

 

 

1.

Desloque o interruptor POWER para baixo, para ligar a câmara.

 

accendere il dispositivo.

 

 

 

 

Coloque o interruptor de modo de armazenamento em

 

Impostare l’interruttore del modo di memorizzazione su

Photo

 

 

 

 

CARD. página 30

 

 

CARD. Pagina 30

 

 

2.

Prima o botão MODE e, em seguida, utilize o Joystick para

2.

Premere il tasto MODE, quindi utilizzare il joystick per selezionare

 

 

 

 

seleccionar o separador de fotografi a ( ) para defi nir o modo de

 

la scheda foto ( ) e impostare il modo di riproduzione foto.

Print Mark(DPOF)

 

 

 

reprodução de fotografi as.

 

Viene visualizzato l’indice delle miniature delle foto.

Set All

 

 

 

A vista de índice de miniaturas de fotografi as é apresentada.

3.

Premere il tasto MENU.

 

 

3.

Prima o botão MENU.

Reset All

 

 

4.

Muovere il joystick a destra o a sinistra per selezionare “Print

 

 

 

4.

Mova o Joystick para a direita ou para a esquerda para seleccionar

 

Mark (DPOF)” (Stampa simb.(DPOF)).

 

 

 

 

“Print Mark (DPOF)” (Marca imp. (DPOF)).

5.

Muovere il joystick su o giù per selezionare l’opzione desiderata

 

 

 

5.

Mova o Joystick para cima ou para baixo para seleccionar a opção

 

(“Set All” (Imposta tutto) o “Reset All” (Reimposta tutto) ),

 

 

 

 

pretendida (“Set All” (Def. td) ou “Reset All” (Rein. Td)) e, em

 

quindi premere il joystick.

 

 

 

 

seguida, prima o Joystick.

 

“Set All” (Imposta tutto): Seleziona tutte le immagini per la stampa.

 

 

 

 

“Set All” (Def. td): Marca todas as imagens para impressão.

 

 

È possibile stampare una sola copia per immagine

100-0012

 

12/12

 

 

É apenas possível imprimir uma cópia por imagem ao

 

 

selezionando “Set All” (Imposta tutto).

 

 

 

 

 

seleccionar “Def. td”.

 

“Reset All” (Reimposta tutto): Rimuove la selezione per la

 

 

 

6.

“Reset All” (Rein. Td): Remove a marca de impressão.

 

 

stampa.

1

1

1

A mensagem correspondente à opção seleccionada será

6.

Viene visualizzato un messaggio in base all’opzione selezionata.

 

 

 

 

apresentada. Mova o Joystick para a direita ou para a esquerda

 

Muovere il joystick a destra o a sinistra per selezionare “Yes” (Sì),

1

1

1

 

para seleccionar “Yes” (Sim) e, em seguida, prima o Joystick.

 

quindi premere joystick.

 

 

 

 

 

É apenas possível defi nir o número de impressões na vista de imagem única.

 

 

Il numero di stampe può essere impostato solo in modo visualizzazione

 

 

 

 

 

 

 

12/12

 

 

 

 

Prima o botão MENU e, em seguida, mova o Joystick para a direita ou para a

 

 

singola. Premere il tasto MENU quindi muovere il joystick a destra o a sinistra

 

 

 

 

esquerda para seleccionar “Print Mark (DPOF)” (Marca imp. (DPOF)). Mova o

 

 

per selezionare “Print Mark (DPOF)” (Stampa simb.(DPOF)). Muovere il

 

 

 

 

 

Joystick para cima ou para baixo para seleccionar o número de impressão. É

 

 

joystick su o giù per selezionare il numero di stampe. Per ogni immagine si

Print Mark(DPOF)

 

 

 

 

possível imprimir até 99 cópias de cada fotografi a. Para sair, prima o botão MENU.

possono impostare fi no a 99 copie. Per uscire premere il tasto MENU.

 

 

 

 

 

0

 

As fotografi as marcadas para impressão possuem o

 

 

 

 

 

 

Le foto marcate per la stampa mostrano l’indicatore (

)

 

 

 

indicador ( ) quando são apresentadas.

 

 

 

 

 

 

quando vengono visualizzate.

 

 

 

 

A opção “Reset All” (Rein. Td) poderá demorar bastante

 

L’opzione “Reset All” (Reimposta tutto) può richiedere molto

 

 

 

tempo, dependendo do número de imagens armazenadas.

 

 

 

 

 

 

tempo, a seconda del numero di immagini memorizzate.

 

 

 

 

A função DPOF (Digital Print Order Format) permite

 

DPOF (Digital Print Order Format) consente di incorporare

 

 

 

incorporar informações sobre impressão na pasta MISC

 

 

le informazioni di stampa nella cartella MISC del supporto

 

 

 

do suporte de gravação. Seleccione as fotografi as a

 

 

di registrazione. Selezionare le immagini da stampare e il

 

 

 

imprimir e o número de impressões que pretende.

 

 

numero di stampe da effettuare.

 

 

 

 

Esta função não está disponível para fi lmes.

 

Questa funzione non è disponibile per i fi lmati.

 

 

 

 

 

Portuguese _83
83_ Italiano