![](/images/backgrounds/357170/357170-090x1.png)
stampa delle foto (solo VP- |
| imprimir fotografi as (apenas para VP- | |||
DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040) | DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040) | ||||
STAMPA DIRETTA CON STAMPANTE PICTBRIDGE | IMPRESSÃO DIRECTA COM PICTBRIDGE | ||||
• | Se la stampante è compatibile con PictBridge, le foto |
|
| • | Se a impressora que possui for compatível com PictBridge, |
| possono essere stampate collegando la videocamera |
|
|
| é possível imprimir fotografi as facilmente ao ligar a câmara |
| direttamente alla stampante mediante il cavo USB. |
|
|
| de vídeo directamente através do cabo USB. |
| La funzione DPOF non può essere impostata mentre |
|
|
| Não é possível activar a função DPOF enquanto a |
| viene utilizzato PictBridge. Pagina 83 |
|
|
| função PictBridge estiver a ser utilizada. página 83 |
AVVERTENZA: Dopo aver selezionato “PictBridge” nel |
|
| AVISO: Após seleccionar “PictBridge” no menu, ligue o | ||
1. | menu, collegare il cavo USB. |
|
| 1. | cabo USB. |
Passare al modo riproduzione foto. Pagina 59 |
|
| Passe para o modo de reprodução de fotografi as. | ||
| • Impostare l’interruttore del modo di |
|
|
| página 59 |
| memorizzazione su CARD. |
|
|
| • Coloque o interruptor de modo de armazenamento |
| • Premere il tasto MODE e utilizzare il joystick |
|
|
| em CARD. |
| per selezionare la scheda foto ( ) e impostare il |
| 12/12 | • Prima o botão MODE e utilize o Joystick para | |
| modo di riproduzione foto. |
|
| seleccionar o separador de fotografi a ( ) para | |
2. |
|
|
| ||
Impostare “USB Connect” (USB connessa) su |
|
| 2. | defi nir o modo de reprodução de fotografi as. | |
| “PictBridge”. Pagina 81 |
|
| Defi na a opção “USB Connect” (Ligação USB) para | |
| • (Premere il tasto MENU Utilizzare il |
|
|
| “PictBridge”.página 81 |
| joystick per selezionare to select “Setting” |
|
|
| • (Prima o botão MENU Utilize o Joystick para |
| (Impostazione) “USB Connect” (USB |
|
|
| seleccionar “Setting” (Definição) “USB Connect” |
3. | connessa) “PictBridge”) |
|
| 3. | (Ligação USB) “PictBridge”) |
Collegare la videocamera DVD alla stampante |
|
| Ligue a câmara de vídeo DVD à impressora através do | ||
4. | mediante il cavo USB fornito in dotazione. |
| 12/12 | 4. | cabo USB fornecido. |
Accendere la stampante. |
|
| Ligue a impressora. | ||
| • Dopo alcuni secondi viene visualizzata |
|
| • O ecrã de menus PictBridge é apresentado | |
| automaticamente la schermata del menu PictBridge. | Start |
|
| automaticamente após um curto período de tempo. |
| • Per passare alla foto precedente o successiva, |
|
|
| • Para ver a fotografi a anterior ou seguinte, prima o |
| premere il tasto MENU e muovere il joystick a |
|
|
| botão MENU e mova o Joystick para a esquerda |
| sinistra o a destra. |
|
|
| ou para a direita. |
| • Ogni volta che si preme il tasto MENU la schermata |
|
|
| • De cada vez que premir o botão MENU, o ecrã de |
| del menu PictBridge viene attivata/disattivata. |
|
|
| menus PictBridge é activado ou desactivado. |
5. | Premere il tasto MENU. Muovere il joystick a destra |
| 12/12 | 5. | Prima o botão MENU. Mova o Joystick para a direita ou |
| o a sinistra per selezionare “Print” (Stampa), e quindi |
|
|
| para a esquerda para seleccionar “Print” (Impressão) e, |
| premere il joystick per stampare. | Copies |
|
| em seguida, prima o Joystick para imprimir. |
| • La foto selezionata viene stampata. |
|
|
| • A fotografi a seleccionada será impressa. |
| • Per arrestare la stampa dopo averla avviata, |
|
|
| • Para interromper a impressão após o início da |
| premere il tasto MENU. | 1 |
|
| mesma, prima o botão MENU. |
Impostazione del numero di copie da stampare |
|
| Definir o número de cópias a imprimir | ||
Premere il tasto MENU. |
|
| Prima o botão MENU. | ||
Muovere il joystick a destra o a sinistra per selezionare |
|
| Mova o Joystick para a direita ou para a esquerda para | ||
“Copies” (Copie), quindi muovere il joystick su e giù per |
|
| seleccionar “Copies” (Cópias) e, em seguida, mova o | ||
selezionare il numero di copie. |
| Joystick para cima ou para baixo para seleccionar o número de cópias. | |||
Per uscire premere il tasto MENU. |
| Para sair, prima o botão MENU. | |||
• | Se si cambia immagine, il numero di copie viene resettato. |
| • Se a imagem passar para a anterior ou seguinte, o número de cópias é | ||
84_ Italiano |
|
| reposto. | Portuguese _84 | |
|
|
|