![](/images/backgrounds/357170/357170-056x1.png)
modo videocamera DVD: |
| modo câmara de vídeo |
| ||||||||
gestione del disco |
|
|
|
| DVD: Gerir o disco |
|
|
| |||
FORMATO DISCO | ( ( | +RW | )) |
| FORMATAR O DISCO | ( ( | +RW | )) | |||
|
|
| |||||||||
• Questa funzione è disponibile solo nel modo di registrazione. |
|
|
| • Esta função está disponível apenas no modo de gravação. |
|
| |||||
| Pagina 21 |
|
|
|
| página 21 |
|
|
|
|
|
• | Consente di formattare un disco registrato per riutilizzarlo.5 Con la |
|
| • Pode formatar um disco gravado para reutilização. Com a formatação, | |||||||
1. | formattazione tutti i dati esistenti vengono eliminati. |
|
|
|
| todos os dados existentes serão apagados. |
|
|
| ||
Far scorrere l’interruttore POWER verso il basso per |
| STBY 0:00:00 [30 min] | 1. | Desloque o interruptor POWER para baixo para ligar a | |||||||
| accendere l’apparecchio. Pagina 21 |
|
| câmara.página 21 |
|
|
| ||||
2. |
|
|
|
|
| 2. |
|
|
| ||
Impostare l’interruttore del modo di memorizzazione su | Disc Manage |
|
| Coloque o interruptor Modo de armazenamento em |
| ||||||
| DISC. (solo |
|
|
|
| DISC. Apenas para |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Pagina 30 |
| Disc Finalise |
|
|
| DX1040) página 30 |
|
|
| |
|
| Disc Unfinalise |
|
|
|
|
|
| |||
3. | Premere il tasto MENU quindi muovere il joystick a |
|
|
| 3. | Prima o botão MENU e, em seguida, mova o Joystick | |||||
| Disc Format |
|
| ||||||||
| destra o a sinistra per selezionare “Disc Manage” |
| Disc Info |
|
|
|
| para a direita ou para a esquerda para seleccionar |
| ||
4. | (Gestione disco). |
|
|
|
|
| 4. | “Disc Manage” (Gerir disco.) |
|
|
|
Muovere il Joystick in alto o in basso per selezionare |
|
|
|
|
| Mova o Joystick para cima ou para baixo para |
|
| |||
| “Disc Format” (Form. disco), quindi premere il |
|
|
|
|
|
| seleccionar “Disc Format” (Frmt. disco,) e, em |
|
| |
| joystick. |
|
|
|
|
| • | seguida, carregue no Joystick. |
|
|
|
| • Quando viene inserito un disco |
|
|
|
| Quando inserir um disco |
| ||||
| il joystick a destra o a sinistra per selezionare |
| Format the disc? |
| para a direita ou para a esquerda para seleccionar |
| |||||
| “Video” o “VR” a seconda di come si desidera |
| Select the disc mode. |
| “Video” ou “VR” conforme pretender usar o disco e, |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| utilizzare il disco, quindi premere il joystick. |
| Video |
| VR | Cancel | • | em seguida, carregue no Joystick. |
|
|
|
| • Quando viene inserito un disco DVD+RW, muovere |
|
|
|
| Se estiver inserido um disco DVD+RW, mova o Joystick | |||||
| il joystick per selezionare “Yes” (Sì), quindi |
|
|
|
|
|
| para seleccionar “Yes” (Sim) e, em seguida carregue | |||
| premere il joystick. |
|
|
|
|
|
| no Joystick. |
|
|
|
•La funzione di formattazione non è disponibile
• | se il livello della batteria è inferiore a ( | ). |
La formattazione elimina tutti i contenuti |
|
registrati sul disco. Fare attenzione a non eliminare dati per sbaglio.
• Non scollegare l’alimentazione durante la formattazione. I dati registrati sul disco possono essere danneggiati.
• Durante la formattazione di un disco tenere l’ alimentatore CA collegato in modo da garantire che la videocamera non si spenga a metà.
• Per ulteriori informazioni sulla formattazione dei dischi vedere alle pagine 102~103.
Format the disc?
All Files will be deleted.
YesNo
<DVD+RW disc>
•A função de formatação não está disponível no
nível de carga da bateria fraca ( ).
• A formatação apaga todos os conteúdos gravados no disco. Tenha cuidado para não apagar dados por engano.
• Não desligue a câmara de vídeo durante a formatação. Os dados gravados no disco podem ser danifi cados.
• Utilize um transformador de CA quando formatar o disco, para que a câmara de vídeo DVD não se desligue durante o processo.
• Consulte as páginas 102~103 para obter mais informações sobre o tipo de formatos de disco.
50_ Italiano | Portuguese _50 |