Non utilizzare la videocamera DVD vicino a emettitori di onde radio o forti

 

Não utilize a câmara de vídeo DVD perto de fortes ondas de rádio ou

 

campi magnetici:

 

 

 

magnetismo:

 

-

Se la videocamera DVD è utilizzata vicino a emettitori di onde radio o forti

 

 

 

-

Se a câmara de vídeo DVD for utilizada perto de fortes ondas de rádio ou

 

 

campi magnetici (come vicino ad un trasmettitore radio o ad apparecchi

 

 

 

 

magnetismo, tal como perto de um transmissor de rádio ou de aparelhos

 

 

elettrici), il disturbo potrebbe rimanere registrato insieme alle immagini e

 

 

 

 

eléctricos, podem aparecer ruídos no vídeo e áudio que está a gravar.

 

 

all’audio. Il disturbo di immagini e suoni può presentarsi anche durante la

 

 

 

 

Durante a reprodução de vídeo e áudio gravado normalmente, pode

 

 

riproduzione di immagini e suoni registrati normalmente. Nel peggiore dei

 

 

 

 

também haver ruído na imagem e no som. Na pior das hipóteses, a

 

casi la videocamera DVD può funzionare male.

 

 

câmara de vídeo DVD pode avariar-se.

Non esporre la videocamera DVD a fuliggine o vapore:

 

Não exponha a câmara de vídeo DVD a fuligem ou vapor:

 

-

Una fuliggine spessa o un denso vapore potrebbero danneggiare il corpo

 

 

 

-

A fuligem ou vapor denso podem danificar o corpo da câmara de vídeo

 

della videocamera DVD o causarne il malfunzionamento.

 

 

DVD ou provocar uma avaria.

Non utilizzare la videocamera DVD in presenza di gas corrosivi:

 

Não utilize a câmara de vídeo DVD perto de gás corrosivo:

 

-

Utilizzando la videocamera DVD in luoghi esposti a gas di scarico

 

 

 

-

Se a câmara de vídeo DVD for utilizada num local onde exista gás de

 

 

densi, generati da motori diesel o a benzina, o a gas corrosivi come l’

 

 

 

 

escape denso gerado por motores a gasolina ou diesel, ou gás corrosivo,

 

 

acido solfidrico, è possibile che si corrodano i contatti esterni o interni,

 

 

 

 

tal como o ácido sulfídrico, os terminais externos ou internos podem ficar

 

 

impedendo il normale funzionamento dell’apparecchio, o i contatti della

 

 

 

 

corroídos, impedindo o funcionamento normal, ou os terminais de ligação

 

batteria, impedendo l’accensione della videocamera.

 

 

da bateria podem ficar corroídos, impedindo a alimentação da máquina.

Non esporre la videocamera DVD in luoghi in cui vengono utilizzati

 

Não sujeite a câmara de vídeo DVD a insecticidas:

 

insetticidi:

 

 

 

Qualquer insecticida que penetre na câmara de vídeo DVD poderá sujar a

 

L’insetticida che penetra nella videocamera DVD potrebbe sporcare la lente

 

 

 

lente do bloco de captação laser e, neste caso, a câmara poderá não funcionar

 

del pick-up laser e, in questo caso, pregiudicare il funzionamento della

 

 

 

normalmente. Desligue a câmara de vídeo DVD e cubra-a com película de

 

videocamera DVD. Prima di utilizzare l’insetticida, spegnere la videocamera

 

vinil, etc. antes de usar insecticida.

DVD e coprirla con un foglio vinile.

 

Não utilize um CD de limpeza opcional de 8 cm:

Non utilizzare un pulitore di lenti CD da 3 1/2 pollici (8cm) opzionale:

 

 

 

-

Não é necessário limpar a lente quando se utiliza esta câmara de vídeo

 

-

Non è necessario pulire la lente se si utilizza la videocamera DVD nel

 

 

 

-

DVD normalmente.

 

-

modo comune.

 

 

 

A utilização do CD de limpeza de 8 cm pode provocar uma avaria na

 

L’utilizzo di un pulitore di lenti CD da 3 1/2 pollici (8cm) potrebbe provocare

 

 

câmara de vídeo DVD.

 

il malfunzionamento della videocamera DVD.

 

Não toque na lente do bloco de captação laser.

Non toccare la lente del pick-up laser.

 

 

 

Se tocar directamente na lente do bloco de captação laser, poderá provocar

 

Toccando direttamente la lente del pick-up laser, è possibile che il dispositivo

 

 

 

uma avaria. A garantia do produto não cobre os danos do bloco de captação

 

non funzioni correttamente. Il pick-up laser non è protetto da garanzia per

 

 

 

laser provocados por uma utilização incorrecta. Por este motivo, deve utilizar

 

danni provocati da un utilizzo scorretto. Pertanto, prestare attenzione quando si

 

esta câmara de vídeo com cuidado.

utilizza la videocamera.

 

Não limpe a câmara de vídeo DVD com benzina ou diluente:

Non pulire il corpo della videocamera DVD con benzene o diluenti:

 

 

 

-

O revestimento exterior pode descolar-se ou a superfície da câmara pode

 

-

Il rivestimento esterno potrebbe staccarsi o la superficie del corpo esterno

 

 

deteriorar-se.

 

potrebbe deteriorarsi.

 

Mantenha o cartão de memória fora do alcance das crianças para evitar

Tenere la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare

 

 

 

que estas o engulam.

 

che la inghiottano.

 

 

 

 

 

Corretto smaltimento del prodotto

 

 

 

 

 

 

Eliminação Correcta Deste Produto

 

 

 

 

 

 

(rifiuti elettrici ed elettronici)

 

 

 

 

 

 

(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)

(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta

 

 

 

 

 

 

 

Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que

differenziata)

 

 

 

 

 

 

 

ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il

 

 

 

 

 

 

indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao

 

 

 

 

 

 

prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del

 

 

 

 

 

 

ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de

ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati

 

 

 

 

 

 

resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e

dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo

 

 

 

 

 

 

reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável

prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire

 

 

 

 

 

 

dos recursos materiais.Os utilizadores domésticos deverão contactar ou

il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati

 

 

 

 

 

 

o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais

a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio

 

 

 

 

 

 

locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar

locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e

 

 

 

 

 

 

 

 

este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos

al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a

 

 

 

 

 

 

 

 

ambientais.Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor

contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto

 

 

 

 

 

 

 

 

e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não

di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri

 

 

 

 

 

 

deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.

rifiuti commerciali.

 

 

 

 

 

 

 

vii_ Italiano

Portuguese _vii