| Digital Still Camera Mode |
|
| Modalidad de cámara fotográfica |
| |||||||||||
ENGLISH |
|
| ESPAÑOL | |||||||||||||
|
| |||||||||||||||
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| digital (Sólo | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Using Quick Menu: Print Mark |
|
|
|
|
|
|
|
| Utilización del menú rápido: Print Mark <Marca> |
| ||||||
✤ Quick menu is used to access Camcorder functions by simply |
|
| ✤ El menú rápido se utiliza para acceder a las funciones de la | |||||||||||||
using the Menu selector. |
|
|
|
|
|
|
| videocámara utilizando simplemente el Selector de menú. | ||||||||
✤ Quick menu provides easier access to the frequently used menus |
|
| ✤ El menú rápido proporciona un acceso más sencillo a los menús | |||||||||||||
without using the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
| de uso frecuente utilizando el botón MENU. | ||||||||
It can be set on the selected file only. |
|
|
|
|
|
|
| Sólo se puede definir en el archivo seleccionado. | ||||||||
1. Press the Menu selector. | 1 |
|
|
|
|
| 2/46 | 1. | Pulse el Selector de menú. | |||||||
2. Move the Menu selector to left or right to select |
|
|
|
|
|
|
| 800x600 | 2. | Mueva el Selector de menú a la izquierda o a la | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Print Mark, then press the Menu selector. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| derecha hasta seleccionar Print Mark <Marca> y | |||||
|
|
|
| M.Play Select | Photo |
|
| pulse el Selector de menú. | ||||||||
3. Move the Menu selector to the left or right to select | Delete |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Protect |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
the quantity, then press the Menu selector. |
| Print Mark |
|
|
|
| 3. | Mueva el Selector de menú a la izquierda o a la | ||||||||
|
|
|
| Exit |
| |||||||||||
|
|
|
| MENU |
|
| derecha hasta seleccionar la cantidad y pulse el | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
4. To exit, press the MENU button. | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Selector de menú. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
| 2/46 |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 800x600 | 4. | Para salir, pulse el botón MENU. | ||||
[ Notes ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] | ||||||
| M.Play Select |
|
|
|
| |||||||||||
■ If the Print Mark is set to This File, you can set the | Delete |
|
|
|
| ■ | Si Print Mark <Marca de impresión> se define en | |||||||||
Protect |
|
|
|
| ||||||||||||
number of copies from 0 to 999. |
| Print Mark |
| 002 |
|
| This File <Este archivo>, puede definir el número | |||||||||
■ If the Print Mark is set to All Files, you can set the |
|
|
|
| Exit |
| de copias de 0 a 999. | |||||||||
| MENU |
| ||||||||||||||
number of copies to 1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Si Print Mark <Marca de impresión> se define en | |||||
■ The All Files option may require extended operation |
|
|
|
| 2/46 |
| All Files <Todos los archivos>, puede definir el | |||||||||
time depending on the number of stored images. |
|
|
|
|
|
|
| 800x600 |
| número de copias en 1. | ||||||
■ DPOF supporting printers are commercially |
|
|
|
|
|
|
| ■ | Es posible que la opción All Files (Todos los | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
available. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| archivos) requiera más tiempo de funcionamiento, | |||||
■ Use the USB cable provided with the Camcorder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| dependiendo del número de imágenes guardadas. | |||||
|
|
|
|
| 002 |
|
|
|
| ■ | Existen en el mercado impresoras que soportan | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| DPOF. | ||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Utilice el cable USB que se facilita con la | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| videocámara. |
108