ENGLISH

Digital Still Camera Mode

Modalidad de cámara fotográfica

ESPAÑOL

 

 

(VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) only)

digital (Sólo VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))

 

 

 

 

Memory Stick (Optional Accessory)

The Memory Stick stores and manages images

Memory Stick (Accesorio opcional)

El Memory Stick guarda y gestiona imágenes

recorded by the camera.

Terminal

fijas grabadas con la videocámara.

Memory Stick Functions

 

 

 

 

Protection tab

 

Funciones del Memory Stick

 

 

 

 

 

 

 

Recording still images and MPEG4 movies

 

 

Grabación de imágenes fijas y películas MPEG4

Viewing still images and MPEG4 movies

 

 

 

 

 

Visionado de imágenes fijas y películas MPEG4

 

 

 

-

Single image

 

 

 

- Una a una:

 

 

 

- Presentación (sólo imágenes fijas)

- Slide show (Still images only)

 

 

 

 

 

 

- Visionado simultáneo o de varias imágenes

- Multi display (Still images only)

 

 

 

 

 

 

(sólo imágenes fijas)

Protecting images against accidental erasure

 

 

 

 

 

Protección de imágenes contra el borrado

Deleting images recorded on a Memory Stick

 

 

 

 

 

accidental

Print marking still images

 

 

 

Supresión de imágenes grabadas en un Memory Stick

Formatting a Memory Stick

Marcado para la impresión de imágenes fijas

 

 

 

 

 

 

 

[ Notes ]

Formato de un Memory Stick

 

 

 

 

 

You can use most of the camera’s functions when recording to the

[ Notas ]

 

 

 

Memory Stick.

Cuando se graba en un Memory Stick se pueden emplear la

appears on the screen while recording to the Memory Stick.

mayoría de las funciones de la cámara.

While recording or loading an image, do not eject the Memory Stick.

Cuando se graba en un Memory Stick aparece en la pantalla la

Ejecting a Memory Stick while recording or loading an image can

indicación

.

 

cause data damage.

No saque ni introduzca el Memory Stick mientras graba o carga una

If you want to save all images on the Memory Stick, set the write

imagen. En este caso es posible que los datos resulten dañados.

protect tab on the Memory Stick to LOCK.

Si quiere guardar todas las imágenes del Memory Stick, ponga la

 

 

 

 

 

 

 

pestaña de protección de éste en la posición LOCK.

 

 

TM

 

 

TM

 

 

 

 

“Memory Stick” and are trademarks of Sony Corporation.

All other product names mentioned herein may be the

trademarks or registeredtrademarksTMof their respective companies. Furthermore, “™” and “ ® ” are not mentioned in each instance in this manual.

“Memory Stick” y son marcas registradas de Sony Corporation.

Todos los demás productosmencionadosTMson marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas. Además, las indicaciones “™” y “®” no aparecen en todos los casos en este manual.

86

Page 86
Image 86
Samsung VP-M110R/KNT, VP-M110R/XEF Digital Still Camera Mode, VP-D453i/D454i/D455i only, Digital Sólo VP-D453i/D454i/D455i

VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEV, VP-M110R/KNT, VP-M110R/XEC, VP-M110R/EUR specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.