ENGLISH

 

ESPAÑOL

Basic Recording

Grabación básica

Hints for Stable Image Recording

Consejos para la grabación estable de imágenes

While recording, it is very important to hold the Camcorder correctly.

Es muy importante sujetar la videocámara correctamente durante la

Fix the lens cover firmly by clipping it to the hand strap. (see page 18)

grabación.

 

 

 

Fije bien la tapa del objetivo acoplándola a la empuñadura.

Recording with the LCD Screen

(Consulte la página 18.)

 

 

1.

Hold the Camcorder firmly using the hand strap.

Grabación utilizando la pantalla LCD

2.

Place your right elbow against your side.

1.

Sostenga firmemente la videocámara con la ayuda de la

3.

Place your left hand under or beside the LCD screen to support and

 

empuñadura.

 

adjust it.

2.

Apoye el codo derecho contra el cuerpo.

 

Do not touch the built-in microphone.

3.

Coloque la mano izquierda debajo o al lado de la pantalla LCD

4.

Choose a comfortable, stable position for the shots that you are

 

para sujetarla y ajustarla.

 

taking.

 

Asegúrese de no tocar el micrófono incorporado.

 

You can lean against a wall or on a table for greater stability.

4.

Adopte una posición cómoda y estable para grabar.

 

Do not forget to breathe gently.

 

Para una mayor estabilidad puede apoyarse en una pared o una

5.

Use the LCD frame as a guide to determine the horizontal plane.

 

mesa.

6.

Whenever possible, use a tripod.

 

Respire tranquilamente.

 

 

5.

Use el marco de la pantalla LCD como guía para determinar el

Recording with the Viewfinder

 

plano horizontal.

6.

Utilice un trípode siempre que sea posible.

 

 

1.

Hold the Camcorder firmly using the hand strap.

Grabación utilizando el visor

2.

Place your right elbow against your side.

3.

Place your left hand under the Camcorder to support it.

1.

Sostenga firmemente la videocámara con la ayuda de la

 

Be sure not to touch the built-in microphone.

 

empuñadura.

4.

Choose a comfortable, stable position for the shots that you are

2.

Apoye el codo derecho contra el cuerpo.

 

taking.

3.

Coloque la mano izquierda debajo de la videocámara para

 

You can lean against a wall or on a table for greater stability.

 

sujetarla. Asegúrese de no tocar el micrófono incorporado.

5.

To view an object through the Viewfinder, pull it out until you hear

4.

Adopte una posición cómoda y estable para grabar.

 

the click sound. Excessive force may cause damage to the

 

Para una mayor estabilidad puede apoyarse en una pared o una

 

Viewfinder.

 

mesa.

6.

Place your eye firmly against the Viewfinder eyecup.

5.

Para ver un objeto a través del visor, tire del visor hasta que

7.

Use the Viewfinder frame as a guide to determine the horizontal plane.

 

emita un "clic". No haga demasiada fuerza, podría estropear el

8.

Whenever possible, use a tripod.

 

visor.

 

 

6. Coloque el ojo firmemente contra el visor.

 

 

7. Use el marco del visor como guía para determinar el plano horizontal.

 

 

8. Utilice un trípode siempre que sea posible.

37