ENGLISH

ESPAÑOL

Preparation

Preparación

Table of continuous Recording Time based on Model and Battery Type.

If you close the LCD screen, it switches off and the Viewfinder switches on automatically.

The continuous recording time given in the table below are approximations. Actual recording time depends on usage.

Time

Charging

Continuous recording time

Battery

time

LCD ON

VIEWFINDER ON

 

SB-LSM80

Approx.

Approx.

Approx.

1hr 20min

1hr 20min

1hr 30min

 

SB-LSM160

Approx.

Approx.

Approx.

3hr

2hr 40min

3hr

 

[ Notes ]

The Battery pack should be recharged in an environment between 32 °F (0 °C) and 104 °F (40 °C).

The Battery pack should never be charged in a room with a temperature that is below 32 °F (0 °C).

The life and capacity of the Battery pack will be reduced if it is used in temperatures below 32 °F (0 °C) or left in temperatures above 104 °F (40 °C) for a long period of time, even when it is fully recharged.

Do not put the Battery pack near any heat source (i.e. fire or a heater).

Do not disassemble, apply pressure to or heat the Battery pack.

Do not allow the + and terminals of the Battery pack to be short-circuited. Doing so may cause leakage, overheating, or fire.

Use SB-LSM80 or SB-LSM160 Battery pack only.

Be sure to use a recommended battery pack as described above. The batteries are available at a SAMSUNG retailer.

22

Tabla de tiempos de grabación continuada según el modelo y el tipo de batería

Si cierra la pantalla LCD, ésta se apaga y el visor se enciende automáticamente.

Los tiempos de grabación continuada que se facilitan en la tabla siguiente son aproximados.

El tiempo real de grabación depende del uso de la videocámara.

Tiempo

Tiempo de

Tiempo de grabación continuada

Batería

carga

LCD ACTIVADA

VISOR ACTIVADO

 

SB-LSM80

Aprox.

Aprox.

Aprox.

1 h. 20 min

1 h. 20 min.

1 h. 30 min

 

SB-LSM160

Aprox.

Aprox.

Aprox.

3 h.

2 h. 40 min.

3 h.

 

[ Notas ]

 

 

 

La batería debe recargarse a una temperatura ambiente de entre 0° C (32° F) y 40° C (104° F).

La batería nunca debe cargarse cuando la temperatura ambiente sea inferior a los 0° C (32° F).

La vida útil y la capacidad de la batería se verán reducidas si se utiliza en ambientes con temperaturas inferiores a 0° C (32° F) o si se deja durante largos periodos expuesta a temperaturas superiores a los 40° C (104° F) incluso si está cargada por completo.

No ponga la batería cerca de una fuente de calor (un fuego o un calefactor, por ejemplo).

No desmonte la batería ni la someta a manipulaciones, presiones ni calor.

No permita que se produzca un cortocircuito entre los polos + y – de la batería.

Hacerlo puede causar fugas, sobrecalentamiento o incendio.

Utilice únicamente una batería SB-LSM80 o SB-LSM160.

Asegúrese de utilizar una batería recomendada como se describe anteriormente. Las baterías están disponibles en un distribuidor de

SAMSUNG.

Page 22
Image 22
Samsung VP-M110R/XEV, VP-M110R/XEF, VP-M110R/XEC manual Continuous recording time, Tiempo de grabación continuada, Notas

VP-M110R/XSG, VP-M110R/XEV, VP-M110R/KNT, VP-M110R/XEC, VP-M110R/EUR specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.