ENGLISH |
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | ||||
|
|
|
|
|
| ||||||
Notes and Safety Instructions |
| Notas e instrucciones de seguridad | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| |||||
Notices regarding Copyright |
| Notas referentes a los derechos de reproducción (Sólo | |||||||||
Television programmes, video tapes, DVD titles, films, and other |
| Es probable que los programas de televisión, las cintas de vídeo, los | |||||||||
programme materials may be copyrighted. |
| DVD, las películas y otros materiales audiovisuales tengan registrados | |||||||||
Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law. |
| sus derechos de reproducción. |
| ||||||||
All the trade names and registered trademarks mentioned in this |
| La copia no autorizada de material protegido por dichos derechos | |||||||||
manual or other documentation provided with your Samsung product |
| puede quebrantar la ley. |
| ||||||||
are trademarks or registered trademarks of their respective holders. |
| Todos los nombres de marcas y marcas comerciales registradas | |||||||||
|
|
|
|
|
|
| mencionadas en este manual o el resto de documentación facilitada | ||||
|
|
|
|
|
|
| con el producto Samsung son marcas comerciales o marcas | ||||
|
|
|
|
|
|
| registradas de sus respectivos propietarios. |
| |||
|
|
|
|
|
|
| |||||
Notes regarding Moisture Condensation |
| Notas referentes a la condensación de humedad | |||||||||
1. A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation |
| 1. Una subida repentina de la temperatura puede producir | |||||||||
to form inside the Camcorder. |
| condensación en el interior de la videocámara. |
| ||||||||
for example: |
| por ejemplo: |
| ||||||||
■ When you move the Camcorder from a cold location to a warm |
| ■ Cuando se traslada la videocámara de un sitio frío a uno más | |||||||||
location (e.g. from outside to inside during the winter.) |
| cálido (por ejemplo, de un espacio exterior a uno interior en | |||||||||
■ When you move the Camcorder from a cool location to a hot |
| invierno). |
| ||||||||
location (e.g. from inside to outside during the summer.) |
| ■ Cuando se traslada la videocámara de un sitio templado a uno | |||||||||
|
|
|
|
|
|
| caliente (por ejemplo, de un espacio interior a uno exterior en | ||||
2. If the |
|
|
| (DEW) protection feature is activated, leave the |
| verano). |
| ||||
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| ||||||||
Camcorder for at least two hours in a dry, warm room with the |
| 2. Si el dispositivo de protección contra humedad |
|
|
| (DEW) está | |||||
|
|
|
| ||||||||
cassette compartment opened and the Battery pack removed. |
|
|
|
| |||||||
| activado, abra el compartimento de la cinta, retire la batería y deje | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| la videocámara durante al menos dos horas en un lugar seco y | ||||
|
|
|
|
|
|
| templado. |
| |||
Notes regarding Camcorder |
| Notas referentes a la videocámara |
| ||||||||
1. Do not leave the Camcorder exposed to high temperatures (above |
| 1. No deje la videocámara expuesta a temperaturas altas (más de | |||||||||
60°C or 140°F). |
| 60°C o 140°F). |
| ||||||||
For example, in a parked car in the sun or exposed to direct |
| Por ejemplo, en un coche aparcado al sol o expuesta directamente | |||||||||
sunlight. |
|
|
| a la luz del sol. |
| ||||||
2. Do not let the Camcorder get wet. |
| 2. No permita que la videocámara se moje. Mantenga la videocámara | |||||||||
Keep the Camcorder away from rain, sea water, and any other form |
| alejada de la lluvia, del agua de mar y de cualquier otro tipo de | |||||||||
of moisture. |
| humedad. Si la videocámara se moja puede estropearse. | |||||||||
If the Camcorder gets wet, it may get damaged. |
| En algunas ocasiones, los daños causados por líquidos no pueden | |||||||||
Sometimes a malfunction due to exposure to liquids cannot be |
| repararse. |
| ||||||||
repaired. |
|
|
|
|
|
|
|
|
7