Recording video or TV

 

Enregistrement de cassettes

 

vidéo ou d’émissions de

programmes

 

télévision

 

 

 

Connecting with the i.LINK cable

 

Raccordement avec le câble i.LINK

DV Interface/

Interface DV

i.LINK

i.LINK cable (optional)/ Câble i.LINK (en option)

: Signal flow/Sens du signal

If your VCR is a monaural type

Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack and the white or the red plug to the audio input jack on the VCR or the TV. When the white plug is connected, the left channel audio is output, and when the red plug is connected, the right channel audio is output.

If your VCR has an S video jack

See page 60 for details.

When using the i.LINK cable

•Before recording, make sure if the DV IN indicator appears on the screen. The DV IN indicator may appear on both equipment.

•You cannot record the picture or the sound separately.

Si votre magnétoscope est de type monophonique

Raccordez la fiche jaune du cordon de liaison audio/vidéo à la prise d’entrée vidéo et la fiche blanche ou la fiche rouge à la prise d’entrée audio du magnétoscope ou du téléviseur. Lorsque la fiche blanche est raccordée, le son provient du canal gauche et lorsque la fiche rouge est raccordé, le son provient du canal droit.

Si votre magnétoscope possède une prise S vidéo

Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 60.

Utilisation du câble i.LINK

•Avant de procéder au raccordement, vérifiez que l’indicateur DV IN apparaît bien à l’écran. L’indicateur DV IN peut apparaître sur les deux appareils.

•Vous ne pouvez pas enregistrer séparément l’image ou le son.

114