
| Enregistrement avec | |
le retardateur | ||
|
|
|
You can record still images or moving pictures using the
Vous pouvez enregistrer des images fixes ou des images animées à l’aide du retardateur. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour cette opération.
START/STOP
PHOTO
PHOTO
START/STOP
The POWER switch should be set to . Operate by touching the panel.
(1) During standby, press FN and select PAGE2.
(2) Press SELFTIMER.
The
(3) Press EXIT to return to FN.
(4) Press START/STOP.
The
The POWER switch should be set to . Operate by touching the panel.
(1) Follow Step 1 to 3 in “Recording on a tape.”
(2) Press PHOTO deeply.
The
64
Le commutateur POWER doit être réglé sur .
Utilisez l’écran tactile.
(1) En cours de pause, appuyez sur FN et sélectionnez PAGE2.
(2) Appuyez sur SELFTIMER.
L’indicateur (retardateur) apparaît sur l’écran.
(3) Appuyez sur EXIT pour revenir à FN.
(4) Appuyez sur START/STOP.
La minuterie du retardateur se met en marche
àcompter de 10 environ tout en émettant un bip. Les deux dernières secondes, les bips deviennent plus rapides et l’enregistrement commence automatiquement.
Enregistrement d’images fixes sur un « Memory Stick » au cours d’une pause d’enregistrement
Le commutateur POWER doit être réglé sur
.
Utilisez l’écran tactile.
(1) Suivez les étapes 1 à 3 de la section
«Enregistrement sur une cassette ». (2) Appuyez à fond sur PHOTO.
La minuterie du retardateur se met en marche à compter de 10 environ tout en émettant un bip. Les deux dernières secondes, les bips deviennent plus rapides et l’enregistrement commence automatiquement.