Appendices 147

Sicherheitsvorkehrungen beim Betrieb des Cyclades ACS 5000 Advanced Console Server

Bitte lesen Sie alle folgenden Sicherheitsrichtlinien um sich und Ihren Cyclades ACS 5000 advanced console server vor Schäden zu bewahren.

WARNING: Do not operate your Cyclades ACS 5000 advanced console server with the cover removed.

Bitte betreiben Sie den Cyclades ACS nicht mit geöffnetem Gehäuse.

CAUTION: To avoid shorting out your console server when disconnecting the network cable, first unplug the cable from the Host Server, unplug external power (if applicable) from the equipment and then unplug the cable from the network jack. When reconnecting a network cable to the back of the equipment, first plug the cable into the network jack and then into the Host Server equipment.

Um Schäden beim Entfernen des Netzwerkkabels zu vermeiden bitte immer zuerst das Kabel vom Host Server entfernen, anschließend die externe Stromzufuhr abklemmen und danach das Kabel aus der Netzwerkbuchse ausstecken. Beim Wiederherstellen der Verbindung immer zuerst das Kabel in die Netzwerkbuchse des ACS 5000 zuerst einstecken und danach das Kabel in den Host Server einstecken.

CAUTION: To help prevent electric shock, plug the console server into a properly grounded power source. The cable is equipped with a three-prong plug to help ensure proper grounding. Do not use adaptor plugs or remove the grounding prong from the cable. If you have to use an extension cable, use a three-wire cable with properly grounded plugs.

Um Stromschläge zu vermeiden den ACS 5000 bitte mit einer ausreichend geerdeten Stromquelle verbinden. Zu diesem Zweck ist das Eingangskabel ist mit einem dreipoligen Stecker ausgestattet. Bitte keinesfalls dazwischen liegende adaptor einsetzen oder den Erdungsstift entfernen. Falls eine Verlängerung eingesetzt werden muss bitte ausschließlich dreipolige Kabel mit ausreichender Erdung verwenden.

CAUTION: To help protect the Cyclades ACS 5000 advanced console server from electrical power fluctuations, use a surge suppressor, line conditioner or uninterruptible power supply. Be sure that nothing rests on the cables of the console server and that they are not located where they can be stepped on or tripped over. Do not spill food or liquids on console server.

Um den Cyclades ACS 5000 vor elektrischen Netzschwankungen zu bewahren bitte Überspannungsfilter, Entstörfilter oder eine UVS einsetzen. Stellen Sie bitte sicher dass sich keine Gegenstände auf den Kabeln des ACS 5000 befinden und dass die Kabel tritt- und stolpersicher geführt sind. Bitte keine Lebensmittel oder Flüssigkeiten über den ACS schütten.

Page 155
Image 155
Avocent ACS 5000 manual Appendices