|
| Divers : Raccordement du |
| Informazioni varie: Collegamento |
|
| ||
FRANÇAIS |
| ITALIANO |
| |||||
|
|
|
| |||||
CAM à d’autres appareils |
| della videocamera ad altri dispositivi |
|
| ||||
|
|
|
|
| ||||
Copie de fichiers vidéo sur une cassette VHS |
|
| Copia di file video su una videocassetta |
| ||||
Vous pouvez copier vos fichiers enregistrés sur une cassette vidéo |
| È possibile copiare i file registrati su una normale videocassetta vuota. | ||||||
normale vierge. Avant de commencer le transfert, reliez le CAM à |
| Collegare la videocamera al videoregistratore usando il cavo | ||||||
votre magnétoscope à l’aide du câble audio/vidéo. |
| Audio/Video prima di procedere alla registrazione. |
|
| ||||
| (vedere a pagina 112) |
|
| |||||
1. Insérez une cassette vidéo vierge dans le magnétoscope puis |
| 1. Inserire la videocassetta vuota nel videoregistratore e | ||||||
sélectionnez “Line Input” (Entrée). |
| selezionare “Line Input” (Linea di ingresso). |
|
| ||||
2. Déplacez le [POWER/MODE Selector] (sélecteur |
| 2. Muovere verso il basso il [selettore POWER/MODE] per | ||||||
MARCHE/MODE) vers le bas pour allumer le CAM. |
| |||||||
| accendere la videocamera. |
|
| |||||
◆ L’écran Video Record (Enreg vidéo) s’affiche. |
|
|
| |||||
| ◆ Appare la schermata Video Record (Registr. video). | |||||||
3. Appuyez sur le bouton [OK] en mode Video Record (Enreg |
| |||||||
|
|
|
|
| ||||
vidéo) et passer au mode Video Play (Lect vidéo). |
| 3. Premere il tasto [OK] in Mod. Video Record (Registr.Video) e | ||||||
4. Appuyez sur le bouton [W] pour passer à l’écran |
| |||||||
| passare a Video Play Mode (Mod. Ripr. Video). |
|
| |||||
(Lecture multiple) |
|
|
| |||||
| 4. Premere il tasto [W] per passare alla schermata Multiplay. | |||||||
5. Déplacez le bouton [W/T, œ/√] pour sélectionner le fichier |
| |||||||
vidéo que vous souhaitez copier et appuyez sur le bouton |
| 5. Selezionare il file video da copiare con il tasto [W/T, œ/√] e | ||||||
[OK]. |
| |||||||
| premere il tasto [OK]. |
|
| |||||
6. Appuyez sur le bouton [Record/Stop] (Enr./Arrêt) du |
|
|
| |||||
|
|
|
|
| ||||
magnétoscope pour commencer l’enregistrement. |
| 6. Premere il tasto [Record/Stop] (Registr./Stop) sul | ||||||
7. Appuyez sur le bouton [OK] du CAM pour arrêter la copie. |
| videoregistratore per avviare la registrazione. |
|
| ||||
|
|
|
|
| 7. Premere il tasto [OK] sulla videocamera per terminare la | |||
Remarques |
|
|
| copia. |
|
| ||
✤ |
|
|
|
|
| |||
| Note |
|
|
| ||||
votre magnétoscope pour plus d’informations sur le branchement |
|
|
|
|
| |||
| ✤ Per informazioni dettagliate sulla connessione delle periferiche | |||||||
des périphériques. |
| |||||||
✤ Vous pouvez lire et arrêter la lecture des fichiers vidéo à l’aide du |
| esterne consultare il manuale d’uso del televisore o del | ||||||
même bouton que celui que vous utilisez pour lire des fichiers |
| videoregistratore. |
|
| ||||
vidéo sur l’écran LCD du CAM. |
| ✤ È possibile arrestare e riprodurre i file video utilizzando lo stesso | ||||||
✤ Vous pouvez utiliser les boutons du menu pendant la copie, les |
| tasto usato per riprodurre i file video sul display LCD della | ||||||
fichiers seront néanmoins copiés. Attention, n’utilisez pas les |
| videocamera. (vedere a pagina 38 - 39) |
|
| ||||
autres boutons. |
| ✤ Se si usano i tasti durante la copia, anche questi vengono copiati. | ||||||
✤ Si vous appuyez sur le bouton [DISPLAY], vous pouvez copier |
| Fare attenzione a non azionare i tasti. |
|
| ||||
sans indicateurs d’affichage à l’écran. |
| ✤ Premendo il tasto [DISPLAY] è possibile copiare senza gli | ||||||
|
|
|
|
| indicatori OSD. | 113 | ||
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|