|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ITALIANO |
| ||
Video Mode (Mode vidéo) : Lecture |
| Video Mode (Mod. Video): Riproduzione |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Boutons utilisés en mode Video Play (Lect vidéo) |
|
|
| Tasti utilizzati in Video Play Mode (Mod. Ripr. video) |
| ||||||||||
Bouton[OK] : lecture ou suspension de la lecture du fichier vidéo |
| Tasto [OK]: Riproduce o arresta il file video |
| ||||||||||||
Bouton [W] : L’écran |
|
|
| Tasto [W]: Appare la schermata Multiplay. |
| ||||||||||
Bouton [œ] : En cours de lecture : Appuyez sur ce bouton pour atteindre le |
| Tasto [œ]: Durante la riproduzione: Premere il tasto per andare all’inizio del |
| ||||||||||||
| début du fichier en cours. Appuyez de nouveau pour |
| file corrente. Premerlo nuovamente per passare al file |
| |||||||||||
| retourner au fichier précédent. Appuyez sur ce bouton et |
|
| ||||||||||||
|
| precedente. Tenerlo premuto per utilizzare la funzione RPS. |
| ||||||||||||
|
|
| |||||||||||||
|
| (livello RPS: œœ 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) |
| ||||||||||||
| rapide) (vitesses : œœ 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) |
|
| ||||||||||||
Bouton[√] : En cours de lecture : Appuyez de nouveau pour accéder au |
| Tasto [√]: Durante la riproduzione: Premere il tasto per passare al file |
| ||||||||||||
| fichier suivant. Appuyez et maintenez enfoncé pour utiliser la |
| successivo. Tenerlo premuto per utilizzare la funzione FPS. |
| |||||||||||
| fonction FPS (avance rapide). (vitesses :√√ 2x➝4x➝8x➝16x➝ |
| (livello FPS: √√ 2x➝4x➝8x➝16x➝32x➝64x➝128x) |
| |||||||||||
| 32x➝64x➝128x) |
|
|
| In Video Play Mode (Mod. Ripr. video): |
| |||||||||
| En mode Video Play (Lect vidéo) : Appuyez sur ce bouton et |
| Tenere premuto il tasto per riprodurre il video al rallentatore |
| |||||||||||
|
|
| |||||||||||||
|
| quando è in pausa. Premerlo per riprodurre fotogramma per |
| ||||||||||||
| lorsqu’il est en pause. Appuyez pour effectuer une lecture |
|
| ||||||||||||
|
| fotogramma quando il video è in pausa. |
| ||||||||||||
| cadre par cadre lorsque le fichier est en pause. |
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Réglage du volume sonore |
|
|
|
|
|
| Regolazione dell’audio |
|
| ||||||
1. | Appuyez sur le bouton [OK] pour lire le fichier vidéo. | 1 | Video Play |
|
|
| 1. Premere il tasto [OK] per riprodurre il file video. |
| |||||||
2. Appuyez sur le bouton VOL [+] pour augmenter le |
|
|
|
|
| 2. Premere il tasto VOL [+] per aumentare il volume di |
| ||||||||
| volume. |
|
|
|
|
| ascolto. |
| |||||||
| ◆ Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [+], la barre |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
| ◆ A ogni pressione del tasto [+], la barra del volume si |
| |||||||||
| du son augmente et le volume sonore devient plus fort. |
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| BLC |
|
|
| alza ed il livello del volume aumenta. |
| ||||||||
| ◆ L’indicateur du volume sonore disparaît après une à deux |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
| ◆ L’indicatore del volume scompare dopo |
| |||||||||
| secondes. |
|
|
|
|
|
| ||||||||
3. | Appuyez sur le bouton VOL | 720X576 |
|
|
| 3. Premere il tasto VOL |
| ||||||||
| ◆ Chaque fois que vous appuyez sur le bouton |
|
|
|
| ◆ A ogni pressione del tasto |
| ||||||||
| du son diminue et le volume sonore devient moins | 2 |
|
|
|
| abbassa e il livello del volume diminuisce. |
| |||||||
| fort. | Video Play |
|
|
| ◆ L’indicatore del volume scompare dopo |
| ||||||||
| ◆ L’indicateur du volume sonore disparaît après une à |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| deux secondes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| Note |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Remarques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| BLC |
|
|
| ✤ Se si collega il cavo Audio/Video ai Jack cuffie e AV |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
✤ | Si vous branchez le câble Audio/Vidéo aux écouteurs et à la |
| |||||||||||||
|
|
| della videocamera, l'altoparlante integrato non si |
| |||||||||||
|
|
|
|
| |||||||||||
| prise AV du CAM, le |
| 720X576 |
|
|
| spegne automaticamente. |
| |||||||
| automatiquement. |
|
|
|
| ✤ Esistono 10 livelli di regolazione del volume. |
| ||||||||
✤ | Le réglage du volume sonore comporte 10 paliers. |
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| ✤ È anche possibile riprodurre i file video sullo schermo di un |
| |||||||||
✤ Vous pouvez également lire les fichiers vidéo sur un écran de |
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
| televisore collegando la videocamera ad un apparecchio |
| ||||||||||
| télévision en connectant le CAM à un téléviseur. |
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| televisivo. (vedere a pagina 111) |
| ||||||||
✤ Un codec vidéo est nécessaire pour lire sur un ordinateur les fichiers vidéo |
| ✤ È necessario un video codec per riprodurre su un computer i file video |
| ||||||||||||
| enregistrés sur le CAM. Installez le logiciel fourni avec le CD pour que le |
| registrati sulla videocamera. Installare il software fornito con il CD per avere |
| |||||||||||
| codec soit installé automatiquement sur votre système. Si vous ne possédez |
| il CODEC direttamente installato nel sistema. Se non si possiede il CD, |
| |||||||||||
| pas ce CD, recherchez le modèle du produit sur le site de téléchargement |
| ricercare il nome del modello del prodotto nel Download Centre del sito |
| |||||||||||
| se trouvant sur la page d’accueil de Samsung Electronics pour obtenir le |
|
| ||||||||||||
|
| internet di Samsung Electronics per ottenere il file per l’installazione del |
| ||||||||||||
| fichier d’installation du CODEC. |
|
| 39 | |||||||||||
|
|
| CODEC. (vedere a pagina 116) | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|