|
|
|
| Video Mode (Mode vidéo) : |
| Video Mode (Mod. Video): |
| ||||||||||||
| FRANÇAIS |
| ITALIANO | ||||||||||||||||
| Réglage des diverses fonctions |
|
|
| Impostazione di varie funzioni |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| Réglage du contrôle automatique du |
|
|
| Impostazione del controllo automatico retroilluminazione | ||||||||||||||
| Cette fonction permet d'économiser l'énergie de la batterie en contrôlant |
| Questa funzione consente di ridurre il consumo della batteria controllando | ||||||||||||||||
| automatiquement la luminosité de l'écran LCD en extérieur. |
|
|
|
| automaticamente la luminosità del display LCD negli ambienti esterni. | |||||||||||||
1. | Déplacez le [POWER/MODE Selector] (sélecteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Muovere verso il basso il [selettore | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| POWER/MODE] per accendere la videocamera. | |||||||
|
| MARCHE/MODE) vers le bas pour allumer le CAM. 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Appare la schermata Video Record (Registr. video). | |||||
|
| ◆ L’écran Video Record (Enreg vidéo) s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ In System Settings (Imp di sistema) è | |||||
|
| ◆ Vous pouvez sélectionner le mode Video (Vidéo) ou |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| possibile selezionare Video Mode (Mod. | ||||||
|
| le mode Previous (préc.) comme mode de démarrage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Video) o Previous Mode (Mod. preced.) come | ||||||
|
| dans le menu System Settings (Réglage syst.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modalità di accensione. (vedere a pagina 98) | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Premere il tasto [MENU]. |
| |||||
| 2. Appuyez sur le bouton [MENU]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Appare la schermata Video Settings (Impost. video). | ||||||
|
| ◆ L’écran Video Settings (Réglages vidéo) s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Selezionare <B.L. Auto Ctl> con il tasto [W/T] | ||||||
| 3. Déplacez le bouton [W/T] pour sélectionner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| 3 | Video Settings |
|
| e premere il tasto [√]. |
| |||||||||||||
|
| <B.L. Auto Ctl> et appuyez sur le bouton [√]. |
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| System | 4. | Selezionare l’impostazione desiderata con il | ||||||||||
| 4. Déplacez le bouton [W/T] pour choisir le réglage |
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| Program AE |
|
| Auto |
|
| tasto [W/T] e premere il tasto [OK]. | |||||||||||
|
| souhaité et appuyez sur le bouton [OK]. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Off: Disattiva la funzione B.L. Auto Ctl. | |||||
|
|
| BLC |
|
| Off |
|
| |||||||||||
|
| ◆ Off : annule la fonction B.L. Auto Ctl. |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ On: Attiva la funzione B.L. Auto Ctl. | |||||
|
|
| Effect |
|
| Off |
|
| |||||||||||
|
| ◆ On : active la fonction B.L. Auto Ctl. Lorsque vous |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Utilizzando la funzione di controllo | |||||
|
|
| Digital Zoom |
|
| Off |
|
| |||||||||||
|
| utilisez le contrôle automatique du |
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| automatico della retroilluminazione in un | ||||||
|
| B.L. Auto Ctl |
|
| Off |
|
| ||||||||||||
|
| dans un environnement lumineux en extérieur, |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ambiente esterno luminoso è possibile | ||||||||||||
|
| vous pouvez éviter une consommation inutile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ridurre il consumo della batteria. | |||||
|
| de l’énergie de la batterie. | 4 | Video Settings |
|
| |||||||||||||
5. | 5. | Premere il tasto [MENU] per terminare | |||||||||||||||||
Appuyez sur le bouton [MENU] pour terminer le |
|
|
|
|
| System |
|
| l’impostazione. |
| |||||||||
|
| réglage. |
| Program AE |
|
| Auto |
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| Remarques |
|
|
| BLC |
|
| Off |
|
| Note |
|
| |||||
|
|
|
|
| Effect |
|
| Off |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Se dal menu si seleziona il tasto [œ], appare il menu | ||||||||||
| ✤ Si vous sélectionnez le bouton [œ ] dans le menu, le |
| Digital Zoom |
|
| Off | |||||||||||||
|
| menu précédent s’affiche. |
| B.L. Auto Ctl |
|
| On |
|
| precedente. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | La registrazione o la riproduzione dei file video non | ||||||
| ✤ La lecture ou l’enregistrement du fichier vidéo ne sont |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sono influenzate dalla funzione di controllo | ||||||
|
| pas affectés par la fonction Backlight Auto Control | 5 | Video Record | F / 720i |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| automatico della retroilluminazione. |
| |||||||||||
|
| (Contrôle du |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Le modifiche apportate alla configurazione in Photo | ||||||
| ✤ Les modifications apportées à la configuration en mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mode (Mod. foto) sono tutte conservate in Video | ||||||
|
| Photo sont conservées en mode Vidéo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mode (Mod. Video). |
| ||||
| ✤ Si vous réglez le contrôle automatique du | BLC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Quando è attiva la funzione di controllo automatico | ||||||||||
|
| sur On, l'écran LCD ressemble à un écran LCD ordinaire |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| della retroilluminazione, il display LCD ha lo stesso | ||||||
|
| dans de bonnes conditions d'éclairage et en extérieur par |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
56 |
| 00:00:00 / 00:43:41 STBY |
|
| aspetto di un normale display LCD esposto a forte | ||||||||||||||
| un temps ensoleillé. |
|
|
| illuminazione e alla luce del sole all'esterno. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|