FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
| ITALIANO | |
Dépannage |
|
| Risoluzione dei problemi | |||||
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Affichage de l’autodiagnostic |
| Display di autodiagnosi |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| ||
Display (Affich.) | Donne les informations suivantes… | Action |
| Display | Informs that… | Informa che… | ||
Not enough free space | Espace disponible insuffisant | Vérifiez l’espace disponible sur la mémoire |
| Not enough free space | Non c’è spazio sufficiente per | Controllare lo spazio della memoria | ||
(Espace dispo insuff.) | pour enregistrer les fichiers. | interne ou la mémoire externe. |
| (Spazio libero insuff.) | salvare i file. | interna o della memoria esterna. | ||
Corrupted file | Le fichier est corrompu. | Supprimez le fichier corrompu. |
| Corrupted file (File corrotto) | Il file è danneggiato. | Cancellare il file danneggiato. | ||
(FCH corrompu.) |
|
|
| Paper error (Errore carta) | La carta è insufficiente. | Controllare la carta nella stampante. Se | ||
Paper error | La quantité de papier est | Vérifiez la quantité de papier dans l’imprimante. |
|
|
| non c’è carta, inserirla. | ||
(Err. papier) | insuffisante. | S’il n’y en pas, insérez du papier. |
|
|
|
| ||
| Ink error (Errore inc) | L’inchiostro è insufficiente. | Controllare il livello dell’inchiostro nel toner. | |||||
Ink error (Err. encre) | Le niveau d’encre est bas. | Vérifiez le niveau d’encre ou de toner. | ||||||
| File Error! (Errore file) | Il file è errato. | Controllare se il formato del file è JPEG. | |||||
File Error! (Err. FCH) | Le format de fichier est incorrect. | Vérifiez que le fichier est au format JPEG. |
| |||||
| Communication Error! | Si è verificato un errore durante | Scollegare e ricollegare il cavo USB. | |||||
Communication Error! | Une erreur est survenue lors du | Débranchez le câble USB et |
| |||||
| (Errore comunicaz.) | il trasferimento dei dati. |
|
| ||||
(Err. communication) | transfert des données. |
|
|
|
| |||
|
| Sleeping now ... | È attiva la modalità di risparmio | Premere qualsiasi tasto per ritornare al | ||||
|
|
|
| |||||
Sleeping now... | Le mode d’économie d’énergie | Appuyez sur une touche pour revenir au menu | ||||||
| (Modalità Sleep in corso ...) | energia. | menu precedente. | |||||
(En veille ...) | fonctionne. | précédent. |
| |||||
| Low battery | La batteria è scarica. | Sostituire il gruppo batterie o collegare | |||||
Low battery (Batt. Fble) | Le niveau de la batterie est faible. | Vérifiez la batterie ou branchez l’adaptateur CA. |
| |||||
| (Esaurim Bat) |
| l’alimentatore CA. | |||||
Holding the key | La touche HOLD est verrouillée. | Déverrouillez la touche HOLD pour utiliser le |
|
| ||||
(Verr. touche) |
| CAM. |
| Holding the key | L’interruttore HOLD (MANT) è | Sbloccare l’interruttore HOLD (MANT) | ||
Card error | La carte mémoire est corrompue. | Formatez la carte mémoire ou |
| (Ten prem tasto) | bloccato. | per utilizzare la videocamera. | ||
(Err. carte) |
| une neuve. |
| Card error (Err scheda) | La scheda di memoria è | Formattare la scheda di memoria | ||
Not formatted | Formatez la carte mémoire. | Formatez la carte mémoire |
|
| danneggiata. | oppure sostituirla. | ||
(Non formatée) |
|
|
| Not formatted (Non formattata) | Formattare la scheda di memoria. | Formattare la scheda di memoria. | ||
Write error (Err. Écrit.) | Impossible d’écrire. | Vérifiez l’espace mémoire ou formatez la carte |
|
|
|
|
| |
| Write error (Err scrittura) | Si è verificato un errore | Controllare lo spazio disponibile oppure | |||||
|
| mémoire. |
| |||||
|
|
|
| durante la scrittura. | formattare la memoria. | |||
Read error (Err. Lect.) | Impossible de lire. | Supprimez le fichier. |
|
| ||||
| Read error (Err lettura) | Si è verificato un errore durante la lettura. | Cancellare il file. | |||||
Not supported format | Le format n’est pas pris en | Le fichier AVI ou JPEG n’est pas pris en charge. |
| |||||
| Not supported format | Il formato non è supportato. | Il formato AVI o JPEG non è supportato. | |||||
(Format non accepté) | charge. | Vérifiez le format de fichier pris en charge page 29. |
| |||||
| (Formato non support.) |
| Controllare i file supportati. A pagina 29. | |||||
Write protected | La carte mémoire est protégée | Déverrouillez la carte mémoire (sauf les cartes |
|
| ||||
| Write protected (Prot da | La scheda di memoria è | Sbloccare la scheda di memoria. | |||||
(Protec. écrit.) | en écriture. | MMC) |
| |||||
MPEG decoding Error | Le fichier vidéo est corrompu. | Supprimez le fichier corrompu. |
| scrittura) | protetta dalla scrittura. | (tranne MMC) | ||
(Err. décodage MPEG) |
|
|
| MPEG decoding Error | Il file video è danneggiato. | Cancellare il file danneggiato. | ||
|
|
|
| (Err decodifica MPEG) |
|
|
| |
✤ Si ces instructions n’apportent aucune solution à votre problème, contactez votre revendeur |
| ✤ Se dopo queste operazioni il problema persiste, contattare un Centro di assistenza Samsung | ||||||
le plus proche, un technicien ou un centre de service technique agréé Samsung. |
| autorizzato. |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| ||
Problème | Causes possibles | Solution |
| Sintomo | Possibili cause | Misura | ||
Il n’y a pas d’alimentation Le câble d’alimentation n’est | Branchez l’adaptateur CA correctement, |
| Non viene fornita | L’alimentazione non è | Collegare correttamente l’alimentatore CA, | |||
| pas branché correctement |
| l’alimentazione | collegata in modo corretto | pagina 23 | |||
| La batterie est usée | Remplacez la batterie usée |
|
| La batteria è scarica | Sostituire la batteria scarica | ||
| La batterie est trop froide | Réchauffez la batterie ou |
|
| La batteria è troppo fredda | Scaldare la batteria o spostarsi in un luogo | ||
|
| un endroit plus chaud |
|
|
| più caldo | ||
L’affichage de la date et | La date et l’heure ne sont pas | Réglez la date et l’heure, |
| La data e l’ora sono | La data e l’ora non sono state | Impostare la data/ora, pagine 92~93 | ||
de l’heure est erroné | réglées | pages 92 et 93 |
| sbagliate | impostate |
|
|
125