introduction aux fonctionnalités de base
Ce chapitre vous présente les fonctionnalités de base de votre caméscope DVD.
•Chargement du
•Confi guration de la langue OSD et du format date/heure. pages 28, 29
•Sélection du support de stockage (DISQUE ET CARTE)
photos sur votre appareil.
- Cependant, vous ne pouvez réaliser des photos qu’à partir de la carte mémoire. En effet, les disques DVD ne prennent pas en charge le mode photo.
-Avant d’acquérir une carte mémoire,
Enregistrement d’images vidéo sur un disque DVD.
Sélectionnez le disque adéquat à utiliser.
OUINON
| |||
| OUI |
| NON |
|
| Lors d’un enregistrement prolongé | |
DVD | DVD | DVD +R DL | DVD |
VR | VIDEO |
|
|
• Les disques DVD+RW, DVD+R DL et
• Vous pouvez supprimer l’image vidéo uniquement sur un disque
• Sélection et formatage du disque souhaité. pages
kennismaking met basisfuncties
In dit hoofdstuk maakt u kennis met de basisfuncties van uw
•De batterij opladen pagina 18
INSERT | • De taal van de OSD, en de datum en tijd instellen |
BATTERY | pagina’s 28, 29 |
PACK | |
| • Het opslagmedium (schijf en kaart) selecteren |
| (VP-DX103( i )/DX104/DX105( i )/DX1040) pagina 30 |
| U kunt fi lm opnemen en foto’s maken. |
| - U kunt alleen foto’s maken met een geheugenkaart. DVD- |
| schijven ondersteunen de fotomodus niet. |
| - Raadpleeg pagina |
| geheugenkaarten voordat u overgaat tot aanschaf ervan. |
Bij het opnemen van filmbeelden op een
Selecteer de juiste schijf.
Wilt u fi lmbeelden verwijderen of bewerken op de
JANEE
Wilt u de schijf opnieuw gebruiken na het formatteren?
JANEE
Bij langdurig opnemen
DVD+R DL |
VR VIDEO
•Bij DVD+RW, DVD+R DL en
•U kunt het fi lmbestand alleen wissen op een
•De gewenste schijf en indeling selecteren. pagina’s