connexion aux |
| koppelingen maken met | ||||
périphériques AV |
| |||||
COPIE SONORE DES IMAGES SUR UN |
| BEELDEN KOPIËREN NAAR EEN VCR OF DVD/HDD- | ||||
MAGNETOSCOPE OU UN LECTEUR DVD/HDD | RECORDER |
|
| |||
Il vous est possible de copier des images lues |
|
|
| U kunt beelden die u op deze | ||
sur le caméscope DVD vers d’autre appareils | DVD camcorder | VCRs or DVD/HDD recorders | hebt afgespeeld, kopiëren (dubben) naar | |||
comme les magnétoscopes ou les graveurs | andere videoapparaten, zoals videorecorders of | |||||
|
|
| ||||
DVD/HDD. Utilisez le câble AV (compris) |
|
|
| |||
pour raccorder le caméscope DVD à un autre |
|
|
| |||
appareil vidéo tel qu’illustré dans la fi gure |
|
|
| sluiten op een ander | ||
|
|
| volgende afbeelding laat zien: | |||
1. Faites glisser l’interrupteur POWER vers le |
|
|
| 1. | Schuif de | |
bas pour mettre l’appareil sous tension puis |
|
|
|
| beneden om de voeding in te schakelen en | |
ouvrez l’écran LCD. page 21 |
|
|
|
| open het | |
• Réglez le support de stockage |
|
|
|
| • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen | |
approprié. (VP-DX103( i )/DX104/ |
| Signal fl ow |
|
| VP-DX103( i )/DX104/DX105( i )/ | |
DX105( i )/DX1040 uniquement) |
| AV cable |
| 2. | DX1040) pagina 30 | |
page 30 |
|
|
| Druk op de knop MODE om de | ||
2. Appuyez sur la touche MODE pour |
|
|
| 3. | Afspeelmodus in te stellen. | |
spécifi er le mode lecture. |
|
|
| Selecteer het gekopieerde beeld met | ||
3. |
|
|
| de joystick in de indexweergave van | ||
enregistrée (copiée) dans l’index des vignettes, puis appuyez sur |
|
|
| miniaturen. Druk op joystick. | ||
le levier de commande. |
| 4. Druk op het aangesloten videoapparaat op de opnameknop. | ||||
4. Appuyez sur la touche d’enregistrement de l’appareil raccordé. | • De | |||||
• Le caméscope DVD débute la lecture et l’appareil enregistreur |
| apparaat begint met kopiëren (dubben). | ||||
démarre la copie. |
|
|
|
|
| |
• Reportez vous au chapitre « Montage » pour créer une liste de |
| • Raadpleeg het hoofdstuk “Bewerken” voor het maken van een | ||||
lecture en sélectionnant les scènes souhaitées parmi celles qui |
| afspeellijst door het selecteren van de gewenste scènes uit de | ||||
sont enregistrées sur le caméscope DVD. |
|
| scènes die op deze | |||
pages 40~46 |
|
| pagina |
| ||
• Le |
| • De luidspreker geeft geluid weer. Als het volume te hoog is, kan | ||||
peut provoquer des parasites sur l’image copiée. |
|
| er ook geluid worden opgenomen. | |||
• Ayez toujours recours à l’adaptateur CA branché sur une prise |
| • Zorg ervoor dat de | ||||
murale lorsque vous utilisez le caméscope DVD raccordé à un |
| netvoedingsadapter op een stopcontact is aangesloten, om te | ||||
autre appareil afi n de prévenir les coupures d’énergie du bloc- |
| voorkomen dat het opnemen wordt afgebroken omdat de batterij | ||||
piles pendant l’enregistrement. |
|
| leeg is. |
| (AV In/Out) in op “Out” (Uit) voordat u een extern | |
• |
| • Stel “AV in/uit” | ||||
« Out » (Sortie) avant de brancher l’appareil à un périphérique |
| apparaat aan de camcorder koppelt. | ||||
externe. |
|
| (alleen | |||
| • Let op dat u de | |||||
• Prenez garde à ne pas déconnecter le câble AV accidentellement |
| verschuiven van de schakelaar OPEN. | ||||
en faisant glisser l’interrupteur OPEN. |
|
|
|
|
| |
88_ Français |
|
|
|
| Nederlands _88 |