table des matières

inhoudsopgave

UTILISATION DES ELEMENTS DE MENU

62

IMPRESSION D’ IMAGES PHOTOS (VP-DX103(i)/DX104/ DX105(i)/DX1040

UNIQUEMENT)

83

62Manipulation des menus

63Eléments de menu

65Eléments du menu d’enregistrement

78Eléments du menu de lecture

78Réglages des éléments de menu

83Paramètres d’impression DPOF

84Impression en direct avec PictBridge

DE MENUOPTIES GEBRUIKEN

62

FOTO’S AFDRUKKEN (ALLEEN VP- DX103( i )/DX104/ DX105( i )/DX1040)

83

62Werken met menu’s

63Menuopties

65 Menuopties opnemen

78Optie van het afspeelmenu

78Menu-opties instellen

83DPOF-afdrukinstelling

84Rechtstreeks afdrukken met een PictBridge

CONNEXION AUX PERIPHERIQUES AV

86

86 Connexion à un téléviseur

88Copie sonore des images sur un magnétoscope ou un lecteur

DVD/HDD

89Utilisation de Voice Plus

90Enregistrement (copie) d’un programme TV ou de contenus externes sur un disque (VP- DX100i/DX103i/DX105i only)

KOPPELINGEN

86

Aansluiten op een TV

MAKEN MET

88

Beelden opnemen op een VCR of

 

DVD/HDD-recorder

AV-APPARATEN

89

Werken met voice plus

86

90

Een TV-programma of externe

 

inhoud op een schijf opnemen

 

(kopiëren) (alleen VP-DX100i/

 

 

DX103i/DX105i)

CONNEXION A UN ORDINATEUR (VP- DX103(i)/DX104/ DX105(i)/DX1040

UNIQUEMENT)

91

04_ Français

91Configuration du système

92Installation du DV Media PRO

94Raccordement du câble USB

95Affichage du contenu du support de stockage

97Transfert de fichiers du caméscope DVD vers votre ordinateur

98Utilisation de la fonction Webcam

VERBINDING MAKEN MET EEN PC (ALLEEN VP- DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)

91

91Systeemvereisten

92DV Media PRO installeren

94De USB-kabel aansluiten

95De inhoud van opslagmedia weergeven

97Bestanden van de DVD-camcorder naar uw PC overbrengen

98De functie PC-camera

Nederlands _04