![](/images/backgrounds/350847/350847-064x1.png)
mode appareil photo numérique | ||||||||
DX104/DX105(i)/DX1040 uniquement) |
| DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040) | ||||||
LECTURE DE VIDEOS |
| FILMBEELDEN AFSPELEN | ||||||
• | Cette fonction ne peut être activée qu’en mode lecture. page 21 |
| • | Deze functie werkt alleen in de afspeelmodus. pagina 21 | ||||
• | Pour basculer en mode lecture, il suffi t d’appuyer sur la touche MODE. |
| • | U kunt overschakelen op de Afspeelmodus met de knop MODE. | ||||
• | L’index des vignettes vous permet de trouver rapidement une image |
| • | U kunt de gewenste fi lm snel vinden met behulp van de | ||||
| vidéo. |
|
|
| miniatuurweergave. | |||
• |
| • | U kunt de afspeelknoppen op de afstandsbediening gebruiken. | |||||
| page 13 (VP-DX104/DX105( i )/DX1040 uniquement) |
|
| pagina 13 (alleen VP-DX104/DX105( i )/DX1040) | ||||
1. | Faites glisser l’interrupteur POWER vers le bas afi n de mettre l’ |
| 1. | Schuif de | ||||
| appareil sous tension puis ouvrez l’écran LCD. |
|
| schakelen. | ||||
| • | Réglez le sélecteur de mode stockage sur CARD. |
|
| • | Stel de schakelaar Opslagmodus in op CARD. | ||
| • | Réglez la luminosité des couleurs de l’écran LCD. page 79 |
|
| • | Pas de helderheid of kleur van het | ||
2. | Appuyez sur la touche MODE pour spécifi er le mode lecture. | 2. | Druk op de knop MODE om de Afspeelmodus in te stellen. | |||||
| • | L’index des vignettes apparaît. La vignette en surbrillance indique | 12/12 | • | Het miniatuurweergavescherm verschijnt. In deze weergave is het | |||
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| le dernier fi chier créé ou lu. |
|
|
| laatst gemaakte of afgespeelde bestand gemarkeerd. | ||
| • | Pour modifi er la page de vignettes en cours, déplacez le levier |
|
| • | U wijzigt de huidige miniatuurweergave door de joystick omlaag te | ||
|
| de commande vers le bas pour mettre en surbrillance la barre de |
|
|
| bewegen naar de paginabalk en door vervolgens de joystick naar | ||
|
| page, puis déplacez le levier de commande à droite ou à gauche |
|
|
| links of rechts te bewegen om de pagina te selecteren. | ||
|
| afi n de sélectionner la page. |
| 3. | Beweeg de joystick om het gewenste fi lmbeeld te selecteren en | |||
3. |
|
| druk op de joystick. | |||||
| vidéo souhaitée puis appuyez sur le levier de commande. |
|
| • | Het geselecteerde bestand wordt beeldvullend weergegeven en | |||
| • | Le fi chier sélectionné s’affi che à l’écran et il est lu | 0:00:03 |
| • | automatisch afgespeeld | ||
|
| automatiquement. |
|
| Druk op joystick om de weergave te beëindigen. | |||
| • | Pour arrêter la lecture, déplacez le levier de commande ves le bas. |
|
| • | U hebt diverse afspeelmogelijkheden met de joystick. | ||
| • |
|
|
| - | Druk op de joystick om te pauzeren of af te spelen. | ||
|
| opérations de lecture. |
|
|
| - | Beweeg de joystick right or left to skip to the next or previous | |
|
| - | Appuyez sur le levier de commande pour introduire une |
|
|
|
| image. |
|
|
| pauseou actionner la lecture. |
|
|
| - | Beweeg de joystick naar rechts of links voor versneld vooruit |
|
| - | Déplacez le levier de commande vers la droite ou la gauche |
|
|
| of achteruit afspelen (x2). | |
|
|
| pour aller directement sur l’image suivante ou passer à la |
| 4. | U keert terug naar de miniaturenindex door de Joystick omlaag | ||
|
|
| précédente. | 0:00:03 |
| te duwen. | ||
|
| - | Déplacez le levier de commande vers la droite ou la gauche |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| et |
|
|
|
|
|
|
|
| rapide ou de retour (x2). |
|
|
|
|
|
4. | Pour retourner sur l’index des vignettes, déplacez le levier de |
|
|
|
|
| ||
| commande vers le bas. |
|
|
|
|
| ||
| • |
| Vous pouvez contrôler le volume sonore en cours de |
|
|
| • | U bepaalt het volume tijdens het afspelen met de zoomhendel. |
| • |
| lecture à l’aide du levier zoom. page 39 |
|
| • | pagina 39 | |
|
| La lecture lente est indisponible en mode d’appareil photo |
|
|
| Vertraagd afspelen is niet mogelijk in de | ||
|
|
| numérique. | 0:00:03 |
|
| • | Druk op Scherm ( )om de |
| • |
| Appuyez sur la touche d’écran ( ) pour basculer entre les |
|
| • | Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens die moet worden | |
|
|
| états d’activation/désactivation de la fonction OSD (Affi chage à l’ |
|
|
|
| afgespeeld, kan het even duren voordat de beelden worden |
|
|
| écran). |
|
|
|
| weergegeven. |
| • |
| L’image peut prendre quelque temps à apparaître, en fonction de |
|
|
| • | Films die zijn bewerkt op een PC, worden mogelijk niet |
|
|
| la taille de la vidéo de lecture. |
|
|
|
| weergegeven op deze |
| • |
| Les vidéos montées sur ordinateur peuvent ne pas s’ |
|
|
| • | Films die zijn opgenomen op een andere camcorder, worden |
|
|
| affi cher lisiblement sur le caméscope DVD. | 02 |
|
|
| mogelijk niet weergegeven op deze |
| • |
| Les vidéos enregistrées sur un autre caméscope peuvent ne pas |
|
|
|
| |
|
|
| se reproduire correctement sur le caméscope DVD. |
|
|
|
| Nederlands _58 |
58_ Français |
|
|
|
|