![](/images/backgrounds/350847/350847-053x1.png)
mode caméscope DVD : |
| modus |
| ||||||||||||||||
gest. disque |
|
|
|
|
| schijfbeheer |
|
|
|
|
| ||||||||
FINAL. DISQUE |
| ( | ( | )) | SCHIJF VOLTOOIEN | ( | ( | +R DL | )) | ||||||||||
|
|
|
| ||||||||||||||||
• | Cette fonction ne peut être activée qu’en mode enregistrement page 21 |
|
|
|
| • | Deze functie werkt alleen in de opnamemodus. pagina 21 |
|
|
|
|
| |||||||
• | Si vous souhaitez lire le contenu d’un disque |
| • | Wanneer u de inhoud van een | |||||||||||||||
| DVD, vous devrez fi naliser le disque. La charge restante du |
|
|
| wilt kunnen afspelen, moet u de schijf voltooien.Voor het voltooien moeten de batterijen nog |
| |||||||||||||
| pour terminer la fi nalisation. Si vous utilisez l’adaptateur CA, |
|
|
| voldoende zijn opgeladen. Als u de voedingsadapter gebruikt, moet u voordien controleren of |
| |||||||||||||
| correctement branchée. Une coupure d’alimentation en cours de fi nalisation peut affecter la |
|
|
| deze goed is aangesloten. Als tijdens het voltooien de stroom uitvalt, is het mogelijk dat de schijf | ||||||||||||||
1. | lecture du disque. |
|
|
|
|
|
|
| niet meer kan worden afgespeeld. |
|
|
|
|
| |||||
Faites glisser l’interrupteur POWER vers le bas pour allumer l’appareil. |
|
|
|
|
|
| 1. | Schuif de | |||||||||||
| page 21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pagina 21 |
|
|
|
|
| ||
2. | Réglez le sélecteur du mode stockage sur DISC. |
| STBY |
| 0:00:00 [30 min] | 2. | Zet de schakelaar voor de modus Opslag op DISC. |
|
|
|
| ||||||||
3. | DX105(i)/DX1040 uniquement) page 30 |
|
|
|
|
|
|
| 3. | (alleen | pagina 30 |
|
|
| |||||
Appuyez sur la touche MENU puis déplacez le levier de commande vers | Disc Manage |
| Druk op de knop MENU, duw daarna de joystick naar rechts of links om |
| |||||||||||||||
| la droite ou la gauche pour sélectionner « Disc Manage » (Gest. disque) . |
|
| “Disc Manage” (Schijfbeheer) te selecteren. |
|
|
|
|
| ||||||||||
4. | Déplacez lelevier de commande vers le haut ou le bas pour sélectionner | Disc Finalise |
|
|
| 4. | Duw de joystick omhoog of omlaag om “Disc Finalise” (Schijf voltooien) | ||||||||||||
| « Disc Finalise » (Final. Disque), puis appuyez sur le levier de commande. | Disc Unfinalise |
|
| te selecteren, druk daarna op de joystick. |
|
|
|
|
| |||||||||
| • Vous pouvez tout simplement fi naliser le disque à l’aide de la touche |
| Disc Format |
|
|
|
| • | U kunt de schijf eenvoudig voltooien met de knop FINALIZE op de |
| |||||||||
5. | FINALIZE du caméscope DVD. |
|
|
| Disc Info |
|
|
|
| 5. |
|
|
|
|
|
| |||
Le message « DVD needs to finalise for other DVD player or recorder |
|
|
|
|
|
| Het bericht “DVD needs to finalise for other DVD player or recorder to | ||||||||||||
| to be played. But no more recording is allowed after finalising | » |
|
|
|
|
|
|
| be played. But no more recording is allowed after finalising” | (Dvd moet | ||||||||
| (Finalisation du DVD pour une utilisation sur d’autres appareils. |
|
|
|
|
|
|
| voltooid worden voor andere | ||||||||||
| Aucun enregistrement possible après la finalis.) s’affi che. Déplacez le | Finalise |
|
|
|
|
| te worden. U kunt niet meer opnemen na voltooiing.) zal verschijnen. | |||||||||||
| levier de commande vers la droite ou la gauche pour sélectionner |
|
|
|
|
|
|
|
| Duw de joystick naar rechts of links om “Next” (Volg.) te selecteren, druk | |||||||||
| « Next » (Suivant), puis appuyez sur le levier de commande. |
|
| Back |
|
|
| Next |
| daarna op de joystick. |
|
|
|
|
| ||||
| • Les informations relatives au disque s’affi chent. |
|
|
|
|
|
|
|
| • | De schijfgegevens worden weergegeven. |
|
|
|
| ||||
6. | Déplacez lelevier de commande ves la droite ou la gauche pour |
|
| DVD needs to finalise for other DVD | 6. | Duw de joystick naar rechts of links om “Execute” (Uitvoeren) te |
| ||||||||||||
| sélectionner « Execute », (Exécuter), puis appuyez sur le levier de |
| player or recorder to be played. |
| selecteren, druk daarna op de joystick. |
|
|
|
|
| |||||||||
| commande. |
|
|
|
| But no more recording is allowed after |
| • | Als u wilt afsluiten, gebruikt u de joystick om “Exit” (Afsluiten) te |
| |||||||||
| • Pour quitter, |
| finalising. |
|
|
|
|
|
| selecteren, druk daarna op de joystick. |
|
|
|
|
| ||||
7. | « Exit » (Quit.), puis appuyez sur le levier de commande. |
|
|
|
|
|
|
| 7. | Duw de joystick naar rechts of links om “Yes” (Ja) te selecteren, druk |
| ||||||||
Déplacez le levier de commande vers la droite ou la gauche pour |
|
|
|
|
|
|
|
| daarna op de joystick. |
|
|
|
|
| |||||
| sélectionner « Yes » (Oui), puis appuyez sur le levier de commande. |
|
|
|
|
|
|
| • | Er verschijnt een bericht dat de schijf momenteel wordt voltooid.. |
| ||||||||
| • Le message indiquant la fi nalisation du disque apparaît. |
|
| Finalise |
|
|
|
|
|
|
| Zorg ervoor dat de |
| ||||||
| Durant la fi nalisation, veillez à protéger le caméscope DVD contre |
|
|
|
|
|
|
|
| beweegt of trilt. De camcorder functioneert dan mogelijk niet |
| ||||||||
| les chocs et les vibrations. Ceci risque en effet de provoquer des | Execute |
|
| Rename | Exit |
|
|
| goed. |
|
|
|
|
| ||||
AVERTISSEMENT dysfonctionnements. |
|
|
| Disc Name |
|
| 01/JAN/2008 |
| AARSCHUWING |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| Disc Type |
|
|
|
| • | De functie fVoltooien is niet beschikbaar wanneer het |
| ||||||
| • | Lafonction defi nalisation est indisponible lorsque le niveau de | Disc Format |
| VR Mode |
|
|
|
| batterijniveau onder ( ). |
|
|
|
|
| ||||
| • | charge est faible( | ). |
|
| Used |
|
| 0:10:00 |
|
|
| • | Zodra de schijf is voltooid, kunnen de fi lmbeelden of |
| ||||
| Une fois fi nalisées, les images vidéos et les listes de lecture | Free |
|
| 0:20:00 [Fine] |
|
|
|
| afspeellijsten op de schijf niet meer worden verwijderd of |
| ||||||||
| • | ne peuvent être ni supprimées ni modifi ées. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | bewerkt. |
|
|
|
|
| |
| Le délai requis pour la fi nalisation varie selon le typede |
|
|
|
|
|
|
|
| De tijd die vereist is voor het voltooien kan verschillen |
| ||||||||
| • | disque utilisé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | perschijftype. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zie pagina 8 voor meer informatie over de compatibiliteit van | |||||||||
| • | compatibilitédes disques fi nalisés. |
|
| Now Finalising... |
|
|
| • | afgesloten schijven. |
|
|
|
|
| ||||
| La lecture n’est pas garantie sur tous les lecteurs/ |
|
|
|
| We kunnen niet garanderen dat de schijven kunnen |
| ||||||||||||
|
| graveurs DVD. Pour plus de détails sur la compatibilité, |
|
|
|
|
|
|
|
| worden afgespeeld op alle |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| stations. Raadpleeg voor meer informatie over |
| ||||||||
| • | graveur DVD. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| compatibiliteit de gebruikershandleidingvan uw DVD- |
| ||||
| Une fois le disque | Avoid Shock & Vibration |
|
| • |
|
|
|
|
| |||||||||
| • | le réenregistrer sur le caméscope DVD. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wanneer een | |||||||
| Il est possible de lire les disques DVD+RW sur d’autres |
|
|
|
|
|
|
|
| • | u hierop niet meer opnemen in de |
| |||||||
| • | appareils sans les fi naliser. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Vous ne pouvez pas procéder à un enregistrement |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | afgespeeld zonder dat ze zijnafgesloten. |
|
|
| ||||
|
| supplémentaire sur le disque |
|
|
|
|
|
|
|
| U kunt niet een extra opname maken op een | ||||||||
|
| fi nalisation une fois qu’il aétéfi nalisé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| zonder de voltooiing ongedaan te maken na de voltooiing. |
| |||||
47_ Français |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nederlands _47 |