![](/images/backgrounds/350847/350847-028x1.png)
préparatifs |
|
|
| voorbereiding |
| |||
TEMOINS D’ECRAN |
|
|
| SCHERMINDICATORS |
|
| ||
Mode d’enregistrement du | 1 | 2 | 3 4 | 5 | 6 7 | Opnamemodus van de DVD- | ||
caméscope DVD | camcorder: | |||||||
1 | Mode d’enregistrement vidéo |
| STBY | 0:00:00 [30 min] | 1 | Filmopnamemodus | ||
2 | Mode de fonctionnement (STBY (veille) ou |
| 2 | Werkingsmodus (STBY (standby) of | ||||
| (enregistrement)) |
|
|
|
| 8 |
| (opnemen)) |
3 | Témoins d’avertissement et messages | 3 |
|
|
| 9 3 | Waarschuwingsindicators en berichten | |
4 | Minuterie (durée d’enregistrement vidéo) | 2 |
|
|
| 0 4 | Teller (fi lmopnametijd) | |
5 | Durée restante | 1 |
|
|
| 1 | 5 | Resterende tijd |
6 | Support de stockage (disque) |
|
|
| 6 | Opslagmedia (schijf) | ||
7 | Info | 0 |
| Insert Disc | 2 | 7 | ||
8 | Type de format de disque | 9 | 21 | 3 |
| batterijvermogen) | ||
| (disque |
|
| 8 | Formatteertype schijf (alleen | |||
9 | Qualité | 8 | 1/50 |
|
| 4 | 9 | Kwaliteit |
0 | Anti vibr.(DIS) | 01/JAN/2008 00:00 |
| 1/25 | 0 | |||
1 | Supp. Vent |
| 1 | Windfi lter | ||||
|
|
|
|
| ||||
2 | Contre jour |
|
|
|
|
| 2 | Achtergrondlicht |
3 | Attén.* |
| 7 |
| 6 | 5 | 3 | Fader* |
4 | Eclair.* (VP-DX102/DX105( i ) uniquement) |
|
| 4 | Licht* (alleen VP-DX102/DX105( i )) | |||
5 | C. Nite* | 3 |
|
|
|
| 5 | C. Nite* |
6 | Position de zoom/zoom numérique* |
|
|
|
| 6 | Zoom/Positie digitale zoom * | |
7 | Date/Heure |
|
|
|
|
| 7 | Datum/Tijd |
8 | Obtur. manuel* | 6 |
|
|
|
| 8 | Handmatig sluiter instellen* |
9 | Exposition manu.* |
|
|
|
| 9 | Handmatig belichting instellen* | |
0 | Effet numér. |
|
|
|
|
| 0 | Digitaal effect |
1 | MAP manuelle* |
|
|
|
|
| 1 | Handmatig scherpstellen* |
2 | Bal. blancs |
|
|
|
|
| 2 | Witbalans |
3 | Mode Scène (AE)/ EASY.Q |
|
|
|
|
| 3 | Scènemodus (AE) / EASY Q |
| • Ces indicateurs d’affi chage à l’écran sont basés sur le disque |
| • Deze | |||||
| • L’écran | • Bovenstaande scherm is een voorbeeld ter verduidelijking: Het verschilt van de | ||||||
| réellement sur l’appareil. |
|
|
|
| feitelijke weergave. |
|
|
| • Les fonctions qui ne sont pas suivies de l’astérisque * ne sont pas conservées en | • Functies die zijn gemarkeerd met *, blijven niet van kracht wanneer de DVD- | ||||||
| mémoire lorsque vous éteignez puis rallumez à nouveau votre caméscope DVD. |
| camcorder weer wordt ingeschakeld nadat deze is uitgeschakeld. | |||||
| • Le témoin du | • De | ||||||
| instantanément si le |
|
|
| de batterij bijna leeg is, verschijnt de indicator meteen na inschakeling. | |||
22_ Français |
|
|
|
|
|
| Nederlands _22 |