mode appareil photo numérique (VP-DX103(i)/

 

digitale-cameramodus (alleen VP-

DX104/DX105(i)/DX1040 uniquement)

 

DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)

INSERTION ET EJECTION D’UNE CARTE MEMOIRE

 

EEN GEHEUGENKAART PLAATSEN EN UITWERPEN

Ce caméscope DVD dispose

 

 

Deze DVD-camcorder heeft

 

d’un logement multi-cartes

 

 

 

een meervoudige kaartsleuf

 

permettant l’utilisation des

 

 

 

voor SDHC-kaarten (Secure

 

cartes SD (Secure Digital) et

 

 

 

Digital High Capacity) en

 

MMC (MultiMediaCard).

 

 

 

MMCplus-kaarten.

 

-

La compatibilité des

 

 

 

-

Afhankelijk van de

 

 

cartes mémoire varie

 

 

 

 

fabrikant van de

 

 

selon le fabricant et

 

 

 

 

geheugenkaart en het

 

 

le type de la carte

 

 

 

 

type geheugenkaart,

 

 

concernée.

 

label-pasting portion

 

kunnen sommige kaarten

 

 

 

 

 

niet worden gebruikt.

Insertion d’une carte mémoire

 

 

Een geheugenkaart plaatsen

1.

Ouvrez le compartiment à

 

 

1.

Open het klepje van de

2.

carte mémoire.

 

 

2.

geheugenkaart.

Insérez la carte mémoire dans

 

 

Schuif de geheugenkaart in de

 

son logement jusqu’à ce que

 

 

 

sleuf totdat de kaart zachtjes

 

vous entendiez un léger déclic.

 

 

 

vastklikt.

 

Assurez-vous quela

 

 

 

Zorg ervoor dat het

 

 

partie sur laquelle est

 

 

 

 

voor het label bestemde

 

 

apposée l’étiquette est

 

 

 

 

gedeelte omhoog wijst

 

 

orientée vers le haut et

 

 

 

 

en dat de camcorder

 

 

que le caméscope est

 

 

 

 

is neergezet zoals

 

 

positionné tel qu’indiqué

 

 

 

 

weergegeven op de

3.

 

dans l’illustration.

 

 

3.

 

afbeelding.

Fermez le compartiment à

 

 

Sluit het klepje van de

 

carte mémoire.

 

 

 

geheugenkaart.

Ejection de la carte mémoire

Een geheugenkaart verwijderen

 

 

1.

Ouvrez le compartiment à carte mémoire.

1. Open het klepje van de geheugenkaart.

 

 

2.

Poussez légèrement la carte mémoire vers l’intérieur jusqu’à ce qu’elle s’éjecte

2.

Duw de geheugenkaart iets naar binnen, waardoor hij naar buiten springt.

3.

automatiquement.

3.

Trek Trek de geheugenkaart uit de sleuf en sluit het klepje van de geheugenkaart.

Retirez la carte mémoire de son logement et refermez-en le couvercle.

 

 

 

 

 

Sélectiond’une carte mémoireadéquate

Een geschikte geheugenkaart selecteren

 

 

Vous pouvez utiliser des cartes SD et MMC.

U kunt SD- en MMC-geheugenkaarten gebruiken.

 

-

L’insertion des cartes RS MMC ou Mini SD nécessite un adaptateur (non fourni).

 

-

RS MMC of Mini SD moeten met behulp van de adapter worden geplaatst (niet

Le présent caméscope DVD prend en charge les cartes mémoire d’une

 

meegeleverd).

 

 

capacité maximale de 2 Go

Op deze DVD-camcorder kunt u geheugenkaarten met de volgende capaciteit

Pour l’enregistrement de vidéos, il convient d’utiliser une carte mémoirecapable de

gebruiken: Maximaal 2GB

 

 

 

gérer une vitesse d’écritureplus rapide (d’au moins 1,25 Mo/s).

Gebruik voor het vastleggen van fi lms een geheugenkaart die een hogere

52_ Français

 

schrijfsnelheid ondersteunt (minimaal 1,25 MB/s).

 

Nederlands _52