![](/images/backgrounds/350847/350847-097x1.png)
connexion à un ordinateur
DX104/DX105(i)/DX1040 uniquement)
Ce chapitre présente les connexions du caméscope vers un ordinateur à l’ aide du câble USB pour effectuer différentes fonctions.
✪Pour brancher un câble USB sur un ordinateur,
Les exigences suivantes doivent être satisfaites pour utiliser DV Media PRO.
| Windows Vista(32 bits, 64 bit), XP ou 2000 | |
Système d’ | * Nous recommandons l’installation standard. | |
Le bon fonctionnement de l’appareil ne sera pas garanti | ||
exploitation | ||
si le système d’exploitation | ||
| ||
| niveau. | |
Processeur | Intel® Pentium® 4, 2 GHz recommandé |
MEMOIRE VIVE 512 Mo (2 Go ou plus recommandés)
Connecteur | Prise USB1.1/2.0 | |
|
| |
Affichage | 1024 x 768, couleur 24 bits ou plus | |
Divers | Internet Explorer 5.5 ou ultérieur | |
DirectX 9.0 ou ultérieur | ||
|
•Les ports USB doivent être aux normes USB 2.0 ou USB 1.1 standard. Nous recommandons la norme USB
•L’interface USB n’est pas prise en charge sur les systèmes d’ exploitation Macintosh.
•La configuration système citée plus haut ne garantit pas le bon fonctionnement des logiciels fournis sur l’ensemble des ordinateurs satisfaisant aux exigences citées.
•Sur un ordinateur moins puissant, la lecture de vidéos risque de ne pas être fluide et l’édition de vidéos peut prendre beaucoup de temps.
•Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture vidéo risque de sauter des images et de fonctionner de façon imprévue.
•Intel® Pentium III™ ou Pentium 4™ sont des marques de commerce d’ Intel Corporation.
•Windows® est une marque déposée de Microsoft® Corporation.
•Toutes les autres appellations et marques appartiennent à leurs propriétairesrespectifs.
91_ Françaisverbinding maken met een PC (alleen VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de camcorder via een
✪Raadpleeg voor het aansluiten van een
DV Media PRO
Wanneer u DV Media PRO wilt gebruiken, moet de pc aan onderstaande vereisten voldoen.
| Windows Vista (32bit, 64bit), XP of 2000 | |
OS | * Standaard installatie wordt aanbevolen. | |
De werking kan niet worden gegarandeerd als | ||
| ||
| bovenstaand OS van een upgrade is voorzien. | |
Processor | Intel® Pentium® 4, ten minste 2 GHz aanbevolen | |
RAM | 512 MB (2 GB en meer aanbevolen) | |
Connector | ||
Scherm | 1024 x 768, 24 bits kleuren of hoger | |
Overige | Internet Explorer 5.5 of hoger | |
DirectX 9.0 of hoger | ||
|
•Er moet een standaard
•
•De hierboven genoemde systeemvereisten bieden geen garantie dat de meegeleverde software op alle PC’s werkt die hieraan voldoen.
•Wanneer u een langzamere PC gebruikt dan aanbevolen, kan het gebeuren dat films niet vloeiend worden afgespeeld en het bewerken van video’s lang duurt.
•Als u een langzamere PC gebruikt dan aanbevolen, kan het gebeuren dat beelden tijdens het afspelen van films worden overgeslagen of onverwachte handelingen worden verricht.
•Intel® Pentium II™ of Pentium 4 ™ is een handelsmerk van Intel Corporation.
•Windows® is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft® Corporation.
•Alle andere merken en productnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
Nederlands _91