<Usable memory cards>
<SD memory card>
Terminals
Protection tab
<MMC>

Carte mémoire SD

La carte mémoire SD comporte un sélecteur de protection

en écriture mécanique. Le réglage du sélecteur permet d’ éviter la suppression accidentelle des fi chiers enregistrés sur la carte mémoire SD. Pour autoriser l’écriture sur la carte, déplacez le sélecteur vers le haut, en direction des bornes. Pour spécifi er la protection en écriture, déplacez le sélecteur vers le bas.

Carte MMC (Carte Multi Media)

• Les cartes MMCne disposent pas d’onglet de protection, veuillez par conséquent utiliser la fonction de protection proposée dans le menu. page 60

Précautions communes aux cartes mémoire

• Les données corrompues ne sont pas récupérables. Nous vous conseillons donc d’enregistrer sur ordinateur une copie de sauvegarde distincte de vos données importantes.

• La mise hors tension de l’appareil ou le retrait de la carte

mémoire en cours d’opération (formatage, suppression, enregistrement et lecture) peuvent entraîner une perte de données.

• Si vous modifi ez le nom d’un fi chier ou d’un dossier enregistré sur la carte

mémoire à l’aide d’un ordinateur, il est possible que le caméscope ne reconnaisse pas le fi chier modifi é.

Manipulation de la carte mémoire

Pour ne pas risquer de perdre des données, nous vous conseillons d’éteindre l’ appareil avant d’insérer ou de retirer la carte mémoire.

L’utilisation, sur ce caméscope, de cartes mémoire formatées sur d’autres appareils n’est pas garantie. Il est important de formater votre carte mémoire sur le caméscope DVD.

Il est impératif de formater les cartes mémoire sur ce caméscope DVD avant de les utiliser.

S’il est impossible d’exploiter une carte mémoire déjà utilisée sur un autre dispositif, formatez celle-ci sur votre caméscope DVD. Notez que le formatage supprime toutes les informations contenues sur la carte mémoire.

Toute carte mémoire dispose d’une durée de vie propre. S’il devient impossible d’enregistrer de nouvelles données, vous devrez acheter une nouvelle carte mémoire.

Ne pliez pas la carte mémoire, ne la faites pas tomber et ne lui appliquez aucun impact puissant.

Ne l’utilisez pas et ne la stockez pas dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux.

Evitez que des substances étrangères ne se déposent sur les bornes de la carte mémoire. Utilisez un chiffon doux et sec pour en nettoyer la surface.

N’ajoutez pas d’étiquette supplémentaire sur la carte mémoire.

Veillez à garder la carte mémoire hors de portée des enfants, qui pourraient autrement l’avaler.

53_ Français

SD-geheugenkaart

De SD-geheugenkaart ondersteunt een mechanische schrijfbeveiligingsschakelaar. Hiermee wordt het per abuis wissen van gegevens van de SD-kaart voorkomen. Om weer te kunnen schrijven op de kaart, beweegt u de vergrendeling in de richting van de contactpunten. Schakel de schrijfbeveiliging in door de schakelaar naar

beneden te schuiven.

MMC (Multi Media Card)

Een MMC-kaart beschikt niet over een vergrendeling; gebruik hiervoor de beveiligingsfunctie uit het menu. pagina 60

Algemene waarschuwingen voor geheugenkaarten

• Beschadigde gegevens kunnen soms niet worden hersteld. Het is aan te bevelen een back-up van belangrijke opnamen te maken op de vaste schijf van uw pc.

Wanneer u tijdens geheugenbewerkingen zoals formatteren, wissen, opnemen en afspelen het apparaat uitschakelt of de geheugenkaart verwijdert, kunnen de gegevens worden beschadigd.

Wanneer u de naam van een bestand of een map op de geheugenkaart wijzigt met uw pc, kan het zijn dat uw camcorder dit/deze niet langer herkent.

Omgaan met geheugenkaarten

Het is raadzaam dat u, om verlies van gegevens te voorkomen, het apparaat uitschakelt voordat u de geheugenkaart plaatst of verwijdert.

Mogelijk kan een geheugenkaart die op andere apparaten is geformatteerd niet worden gebruikt. Formatteer de geheugenkaart altijd met deze camcorder.

Geheugenkaarten moeten worden geformatteerd op deze camcorder voordat ze kunnen worden gebruikt.

Als u een geheugenkaart die eerder werd gebruikt in een ander apparaat niet kunt gebruiken, moet u deze eerst formatteren op de DVD-camcorder. Bedenk dat bij het formatteren alle gegevens op de geheugenkaart verloren gaan.

Een geheugenkaart heeft een beperkte levensduur. Als u geen nieuwe gegevens op de kaart kunt opnemen, moet u een nieuwe geheugenkaart kopen.

U mag de geheugenkaart niet buigen, laten vallen of aan krachtige schokken blootstellen.

Gebruik en bewaar de kaart niet in zeer warme, vochtige of stoffi ge ruimtes.

Houd de contactpunten van de geheugenkaart schoon. Gebruik een zachte, droge doek om de contactpunten te reinigen.

Breng geen extra labels aan op de geheugenkaart.

Houd de geheugenkaart uit de buurt van kinderen die hem zouden kunnen inslikken.

Nederlands _53

Page 59
Image 59
Samsung VP-DX100/XEF, VP-DX105/XEF Carte mémoire SD, Carte MMC Carte Multi Media, Précautions communes aux cartes mémoire

VP-DX105/XEF, VP-DX100/XEF, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.