<Open the front cover and connect the USB cable.>

SVENSKA

Övrig information: Ansluta

Diverse informasjon:

 

till andra enheter

Koble til andre enheter

NORSK

Ansluta till en dator med USB-kabel

Koble til en PC ved hjelp av en USB-kabel

Anslut till en dator med den medföljande USB-kabeln. Du kan titta på dina filer i datorn.

Innan du börjar!

Du kan överföra filer när <USB Mode> (USB-läge) ställs in till <Mass Storage> (Masslagring)

sidan 98

Ansluta till en dator - Spela upp filer

1.Tryck på knappen [POWER] för att slå på sportvideokameran.

2.Anslut sportvideokameran till datorn med den medföljande USB-kabeln så som visas på bilden.

3.Kopiera filen till datorn.

Vi rekommenderar att filerna kopieras till datorn för bättre bildkvalitet.

4.Dubbelklicka på namnet för den kopierade filen. Uppspelningen startar.

USB

USB

USB cable

MMC/SD

USB

Koble til en PC med den medleverte USB-kabelen. Du kan vise filer på PC-en din.

Før du starter!

Du kan overføre filer når <USB Mode> er satt til <Mass Storage> side 98

Koble til en PC – spille filmfiler

1.Trykk [POWER]-knappen for å slå på sportsvideokameraet.

2.Koble sportsvideokameraet til PC-en med den medleverte USB-kabelen, slik figuren viser.

3.Kopier filen over på PC-en.

Vi anbefaler at du kopierer filene over på PC-en for å se bedre.

4.Dobbeltklikk på det kopierte filnavnet. Avspillingen starter.

Koble fra en PC

Koppla bort från datorn

1.Klicka på ikonen ‘Safely remove hardware’ (Säker borttagning av maskinvara) i det nedre högra hörnet. Välj enheten och klicka på knappen ‘Stop’ (Stopp).

2.När ett meddelande visas som talar om att det är säkert att ta bort maskinvaran, ska du koppla bort kabeln från datorn.

[Varning]

När datakommunikationen avbryts beroende på statisk elektricitet, magnetfält eller något annat kanske du måste starta om programmet eller koppla ur och koppla i kommunikationssladden (USB-kabeln) igen.

[ Obs ]

Kommunikations-/installationsfel kan inträffa på sportvideokameran om flera USB- enheter är anslutna till datorn, eller om en USB-hub används.

Se sidan 123 för datorrekommendationer för USB-användning. Vissa datorer uppfyller inte kraven av olika anledningar. Ytterligare information finns i produktdokumentationen för datorn.

Om du kopplar bort USB-kabeln från datorn eller sportvideokameran under dataöverföringen, stoppas dataöverföringen och data kan skadas.

Sportvideokameran kanske inte fungerar som den ska i den rekommenderade

systemmiljön beroende på datorn.

126Filmfiler kanske inte spelas upp som de ska.

1.Klikk på “Sikker fjerning av maskinvare” nederst til høyre på skrivebordet.

Velg enheten og klikk på “Stopp”-knappen.

2.Når det vises en melding som sier at det er trygt å fjerne maskinvaren, plugger du kabelen ut av PC-en.

[ Advarsel ]

Når datakommunikasjonen forstyrres på grunn av statisk elektrisitet, magnetfelter eller av andre årsaker, restarter man programmet eller forsøker å koble fra / koble til kommunikasjonskabelen (USB-kabel) igjen.

[ Merknader ]

Flere USB-enheter koblet til en datamaskin eller USB-huber kan forårsake kommunikasjons / installasjonsfeil når de brukes sammen med sportsvideokameraet.

Se side 123 for anbefalinger om PC og bruk av USB. Enkelte PC-er som oppfyller kravene støtter ikke USB riktig av forskjellige årsaker. Se i dokumentasjonen til PC- en for mer informasjon.

Hvis du kobler USB-kabelen fra datamaskinen eller sportsvideokameraet under dataoverføringen, stopper dataoverføringen, og dataene kan skades.

Det er ikke sikkert sportsvideokameraet vil fungere som angitt sammen med den anbefalte maskin- og programvaren. Det avhenger av hvordan PC-en er satt opp. Du kan for eksempel oppleve at filmfilen ikke spilles av som den skal.

Page 126
Image 126
Samsung VP-X210L/XEE manual Sidan, Kopiera filen till datorn, Kopier filen over på PC-en