Miscellaneous Information :

 

Información diversa :

 

 

ENGLISH

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

Cleaning and Maintenance

 

Limpieza y mantenimiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regarding the Battery

 

 

Información sobre la batería

 

 

Battery Pack performance decreases when the surrounding

 

El rendimiento de la batería disminuye cuando la temperatura

temperature is 10°C (50°F) or below, and shortens the battery life.

 

 

ambiente es de 10°C (50°F) o inferior y acorta la vida de la

In that case, do one of the following so that the durability of the

 

 

batería. En ese caso, lleve a cabo una de las acciones que se

battery life can be extended for a longer period of time.

 

 

incluyen a continuación con el fin de alargar la vida útil de la

- Put the battery pack in a pocket to warm it up, and insert it in

 

 

batería.

 

 

your Miniket Photo immediately prior to use.

 

 

- Coloque la batería en el bolsillo para calentarla e insértela

- Use a large capacity battery pack (Optional).

 

 

inmediatamente en la Miniket Photo antes de utilizarla.

Be sure to set the switch to OFF when not recording or playing

 

 

- Utilice una batería de mayor capacidad (Opcional).

back. The battery power is also consumed in standby, playback,

 

Asegúrese de apagarla cuando no grabe ni reproduzca. La

and pause modes.

 

 

energía de la batería también se consume en el modo de espera,

Have your battery packs ready for two to three times the expected

 

 

reproducción y pausa.

 

 

recording time, and make trial recordings before make the actual

 

Tenga baterías preparadas para el doble o el triple del tiempo de

recording.

 

 

grabación esperado y realice pruebas de grabación antes de hacer

 

 

la grabación real.

 

 

Do not expose the battery pack to water.

 

 

 

 

The battery pack is not water resistant.

 

No exponga la batería al agua.

 

 

 

 

La batería no es resistente al agua.

 

 

Keep the battery out of reach of children. If it is swallowed, seek

 

 

 

 

 

Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Si se traga,

medical assistance immediately.

 

 

 

busque asistencia médica inmediata.

 

 

Wipe the battery with a clean dry cloth to ensure proper contact.

 

 

 

 

 

Limpie la batería con un paño seco limpio para un contacto

Do not pick up the battery using metal tools as this may cause a

 

 

 

correcto.

 

 

short circuit.

 

 

 

 

 

No sujete la batería con herramientas metálicas ya que podría

Do not short the battery or dispose of the battery in fire.

 

 

 

causar cortocircuitos.

 

 

Do not disassemble the battery. The battery could explode or catch

 

 

 

 

 

No provoque cortocircuitos ni tire la batería al fuego.

fire.

 

 

 

No desmonte la batería. La batería podría explotar o incendiarse.

Use only recommended batteries and accessories.

 

 

 

Utilice únicamente las baterías y accesorios recomendados.

Use of batteries not expressly recommended for this equipment

 

 

 

El uso de baterías no expresamente recomendadas para este

may cause an explosion or leakage, resulting in fire, injury, or

 

 

 

 

equipo podría causar explosión o fugas, incendiándose o

damage to the surroundings.

 

 

 

 

provocando daños físicos o personales.

 

 

Insert the battery according to the instructions.

 

 

 

 

 

Instale la batería según las instrucciones.

 

 

Improperly installed batteries can cause damage to the Miniket

 

 

 

 

 

Las baterías incorrectamente instaladas pueden causar daños en

Photo.

 

 

 

 

la Miniket Photo.

 

 

When you do not use the Miniket Photo for a long time, remove

 

 

 

 

 

Cuando no se utilice la Miniket Photo durante mucho tiempo, quite

the battery pack. Otherwise, the battery may leak. To avoid

 

 

 

la batería. De lo contrario, la batería podría sufrir fugas. Para evitar

damage to the product, be sure to remove the battery when no

 

 

 

 

daños en el producto, asegúrese de quitar la batería cuando no le

charge remains.

 

 

quede ninguna carga.

145