|
|
|
| Photo Mode : |
|
|
|
|
|
| Modo Photo (Foto) : |
|
| ||||||
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| Setting the Capturing Options |
|
|
|
|
|
| Ajuste de las opciones de captura | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| Setting the Metering Method |
|
|
|
|
|
| Ajuste el método de medición |
|
| |||||||||
| Metering controls the brightness and exposure of the picture taken. |
|
| La opción Metering (Medición) controla el brillo y exposición de la | |||||||||||||||
| Select an appropriate metering method for the best results. |
|
|
|
| imagen tomada. Seleccione un método de medición apropiado para | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| obtener los mejores resultados. |
|
| |||||
| 1. Turn the Mode Dial to Photo mode. | 3 |
|
|
|
|
| 23 |
| IN | 1. | Gire el Dial de modo a Photo (Foto). | |||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket | 2592 |
|
|
|
|
|
| 2. | Pulse el botón [POWER] (ENC.) para encender | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Photo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| la Miniket Photo. |
|
| |
| 3. Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Pulse el botón [MENU]. |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla del menú. |
|
| ||||||
|
| ◆ Menu screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| 4. Move the joystick left / right to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Mueva el joystick a la izquierda / derecha | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| hasta seleccionar <Metering> (Medición). | ||||||||
|
| <Metering>. | 4 |
| Photo |
|
|
|
|
| 5. Seleccione la opción moviendo el joystick | ||||||||
| 5. Select an option by moving the joystick up / |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
| Metering |
|
|
|
| hacia arriba / abajo y pulse el botón (OK) del | |||||||||||
|
| down, and then press the joystick (OK). |
|
|
|
|
|
| joystick. |
|
| ||||||||
|
|
|
| Multi |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| <Multi> | It splits the screen into many areas and adjusts |
|
|
| Center |
|
|
|
|
|
|
| Divide la pantalla en muchas áreas y ajusta la |
| |||
|
| the exposure accordingly based on the center |
|
|
| Spot |
|
|
|
|
|
| <Multi> | exposición en consecuencia basándose en la |
| ||||
|
|
| screen and each area’s brightness information. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pantalla central y en la información del brillo del área. |
| |||
|
|
| It meters only the area displayed in the square |
|
|
| Move | OK | Select | MENU Exit |
|
| Mide únicamente el área que aparece en el cuadro |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| <Center> | in the center of the LCD. You can select this |
| 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Center> | del centro de la pantalla LCD. Puede seleccionarla |
| ||
|
| when you want to accurately expose the subject |
|
| Photo |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| regardless of background brightness. |
|
|
| Photo |
|
|
|
|
|
| (Centro) | cuando quiera exponer de forma precisa en objeto |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| independientemente del brillo del fondo. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| Metering |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| It meters a very narrow area in the center. You |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mide un área muy estrecha en el centro. Puede |
| ||||||||
|
|
| can select this when the subject’s surrounding |
|
|
| Metering |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| <Spot> |
|
|
| Multi |
|
|
|
|
|
| <Spot> | seleccionarlo cuando el área circundante al objeto |
| ||||
|
| area is very bright or there is a backlight, |
|
|
| Center |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Puntual) | sea muy brillante o exista una luz de fondo; con lo |
| |||||
|
|
| therefore you can meter the subject accurately. |
|
|
| Spot |
|
|
|
|
|
|
| cual pueda medir el objeto con precisión. |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| 6. Press the [MENU] button to exit the menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
| Move | OK | Select | MENU Exit | 6. | Pulse el botón [MENU] para salir del menú. | |||||||||||
|
| ◆ An icon indicating the selected Metering mode |
|
| Move |
|
| Select | Exit | ||||||||||
|
| appears on the screen. | 6 |
|
|
|
|
| 23 |
| IN |
| ◆ Aparece en pantalla un icono que indica el | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 2592 |
|
|
|
|
|
|
| modo de medición seleccionado. | |||
| [ Notes ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] |
|
| |||
| ✤ Regarding metering with Scene modes, refer to page |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Para la medición con los modos Scene (Escena), | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| consulte la página 72. |
|
| ||||||||
| 72. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Mientras aparece el menú en pantalla, si se pulsa | ||||||
| ✤ While the menu screen is displayed, pressing the |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| el botón [Record / Stop] (Grabar / Detener) se | ||||||||
|
| [Record / Stop] button will exit the menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| saldrá del menú. | 63 | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|