ENGLISH

 

 

 

Modo Music (Música) :

ESPAÑOL

Music Mode : Playing Music Files

 

 

Reproducción de archivos de música

Playing Music Files

 

 

 

Reproducción de archivos de música

 

You can play back stored music files.

 

 

 

Puede reproducir los archivos de música almacenados.

 

1. Turn the Mode Dial to Music mode.

3

 

 

1/6

1. Gire el Dial de modo a Music (Música).

 

2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket

 

 

2. Pulse el botón [POWER] (ENC.) para encender la Miniket

Photo.

 

 

 

 

 

Photo.

 

 

 

 

 

3.

Aparece el último archivo reproducido.

3. The last file played back is displayed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si no hay ningún archivo de música almacenado,

If there is no music file stored, the message “No

 

 

KHz

VBR

 

 

 

 

aparece el mensaje “No Stored Music!”(¡Música no

Stored Music!” appears.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

almacenada!).

 

4. Select a music file to play by moving the joystick

 

 

 

 

 

 

 

00:00/03:00

 

4. Seleccione un archivo de música para reproducirlo

left / right button, and then press the joystick (OK).

 

 

 

 

 

moviendo el joystick hacia la izquierda / derecha y pulse

5. The selected music file is played back.

 

Search

OK Play

Volume

el botón (OK) del joystick.

 

To pause playback, press the joystick (OK).

 

 

 

 

5. Se reproduce el archivo de música seleccionado.

To stop playback, press and hold the joystick

4

 

 

1/6

 

Para interrumpir la reproducción, pulse el botón (OK) del

(OK) for more than 3 seconds.

 

 

 

 

 

joystick.

 

To search backward / forward during playback, hold

 

 

 

 

Para detener la reproducción, mantenga pulsado el

down the joystick left or right for a while.

 

 

 

 

 

botón (OK) del joystick durante más de 3 segundos.

Holding the joystick left / right for more than 1

 

 

KHz

VBR

 

Para buscar atrás /adelante durante la reproducción,

second while stopped will skip to the previous / next

 

 

 

 

mantenga pulsado el joystick a la izquierda o a la derecha

file rapidly.

 

00:50/03:00

 

 

durante un instante.

 

 

 

 

Si se mantiene pulsado el joystick a la izquierda /

To adjust volume, move joystick up / down.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

derecha durante más de 1 segundo mientras aparece

Volume indicator appears and disappears after few

Search

OK Pause

Volume

detenido, se saltará rápidamente al archivo anterior /

seconds.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

siguiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para ajustar el volumen, mueva el joystick arriba / abajo. Aparece y desaparece

How to Connect Earphones

 

 

 

 

el indicador de volumen tras unos segundos.

 

Connect your earphones as shown in

 

 

 

 

Cómo conectar los auriculares

 

the figure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conecte los auriculares como se

 

 

 

 

 

 

muestra en la figura.

 

[ Notes ]

 

 

 

If a broken file name is displayed, try renaming it on a PC.

 

 

 

When the earphones or AV (Audio / Video) cable is connected to the

[ Notas ]

 

Miniket Mhoto, the built-in speaker will turn off automatically.

Si aparece un nombre de archivo truncado, intente cambiarle el nombre en el PC.

 

Miniket Photo only supports MP3 file format.

Cuando se conectan los auriculares o el cable de vídeo/audio a la Miniket Photo,

 

Damaged or non-standard MP3 files may not displayed properly or

se apagará automáticamente el altavoz incorporado.

 

failed to play back.

La Miniket Photo sólo admite el formato de archivo MP3.

 

Playback will fail to start if the first file is damaged.

Es posible que los archivos MP3 dañados o que no son estándar no aparezcan

 

The title may not be displayed if the language is not supported or in

correctamente o no se puedan reproducir.

 

Chinese.

La reproducción no se iniciará si el primer archivo está dañado.

 

Es posible que el título no aparezca si no se soporta el idioma o está en chino.

 

MP3 files with VBR setting will appear as VBR on the LCD monitor and

 

Los archivos MP3 con el ajuste VBR aparecerán como VBR en la pantalla LCD y

its play time and recording time may differ from the displayed figure.

 

su tiempo de reproducción podría diferir del número que aparezca.

 

A file which does not comply with the MP3 standard, even if the file

 

Un archivo que no cumpla el estándar MP3, incluso aunque la extensión de

113

extension is MP3, will not display / play back.

 

archivo sea MP3, no aparecerá ni se reproducirá.