![](/images/backgrounds/350773/350773-0131x1.png)
ENGLISH | PC Cam Mode: | Modo PC Cam (Cám. WEB) : | ESPAÑOL | |
|
| |||
Using the PC Cam Function | Utilización de la función PC Cam (Cám. WEB) | |||
|
|
| ||
Using the PC Cam Function | Utilización de la función PC Cam (Cám. WEB) | |||
You can record movie files onto the connected PC directly in | Puede grabar los archivos de vídeo en el PC directamente en tiempo | |||
Using this function, you can use it as a PC Cam for Video chatting. | real. Utilización de esta función, puede utilizarla como una cámara | |||
USB data streaming requires a DV Driver, Video CODEC, and DirectX | WEB para chat de vídeo y conferencia. El flujo de datos USB requiere |
9.0or higher installed on the PC prior to use (refer to page 137). un controlador DV, CÓDEC de vídeo y DirectX 9.0 o superior instalado en el PC antes de utilizarlo (consulte la página 137).
1. | Connect the Miniket Photo to |
| 1. Conecte la Miniket Photo al PC | |
| the PC with the provided USB |
| con el cable USB suministrado | |
|
| como se muestra en la figura. | ||
| cable as shown in the figure. |
| ||
|
|
| ||
2. Turn on your PC. |
| 2. Encienda el PC. | ||
|
| |||
3. Turn the Mode Dial to PC CAM |
| 3. Gire el Dial de modo a PC Cam | ||
| (Cám. WEB). | |||
|
|
| ||
4. Press the [POWER] button to |
| 4. Pulse el botón [POWER] (ENC.) | ||
| turn on the Miniket Photo. |
| ||
|
| para encender la Miniket Photo. | ||
| Run a video chatting application |
| Ejecute una aplicación de chat | |
| such as Windows Messenger |
| con vídeo como Windows | |
| and enjoy the video utilisation. |
| Messenger y disfrute de la | |
| ◆ Various applications take advantage of the PC Cam function. |
| utilización del vídeo. | |
| Refer to respective product documentation for further details. |
| ◆ Muchas aplicaciones se benefician de la función de cámara | |
|
|
| WEB. Consulte la documentación respectiva del producto para | |
5. When finished, disconnect the cable. |
| obtener más detalles. | ||
|
| 5. Al finalizar, desconecte el cable. | ||
[ Notes ] | [ Notas ] | |||
✤ | The product does not support audio transfer. Please use separate | |||
✤ | El producto no admite la transferencia de audio. Utilice un | |||
| microphone for audio transfer. | |||
|
| micrófono independiente para transferencia de audio. | ||
✤ You must install the DV Driver (refer to page 137). | ✤ | |||
Debe instalar DV Driver (consulte la página 137). | ||||
✤ | When the USB Port connection changed, it may require DV Driver | |||
✤ | Cuando se cambie la conexión del puerto USB, es posible que | |||
| ||||
|
| haya que reinstalar DV Driver. | ||
✤ It is recommended to use an AC Power Adapter during data |
| |||
✤ Se recomienda utilizar el adaptador de CA durante la transferencia | ||||
| transfer to avoid unintended power outages. |
| de datos para evitar cortes de alimentación no intencionados. | |
✤ Microsoft Windows 98 SE or later operating systems support the | ✤ Los sistemas operativos Microsoft Windows 98SE o posterior | |||
| PC Cam function. |
| admiten la función de cámara WEB. |
130