ENGLISH

 

 

 

 

ESPAÑOL

Notices and Safety Precautions

Avisos y precauciones de seguridad

 

 

 

 

 

 

Precautions when using the Miniket Photo

 

Precauciones al utilizar la Miniket Photo

Please note the following precautions for use:

Tenga en cuenta las siguientes precauciones de uso:

Please keep this Miniket Photo in a safe place. The Miniket

Mantenga esta Miniket Photo en un lugar seguro. La Miniket

Photo contains a lens that can be damaged by shock.

 

Photo contiene una lente que puede dañarse al recibir golpes.

Keep out of reach of children.

 

Manténgala lejos del alcance de los niños.

Please note the following precautions for use:

Tenga en cuenta las siguientes precauciones de uso:

Do not place your Miniket Photo in a wet place. Moisture and

No coloque la Miniket Photo en lugares con humedad. La

water may cause the Miniket Photo to malfunction.

 

humedad y el agua pueden provocar una avería en la Miniket

To avoid electric shock, do not touch your Miniket Photo or

 

Photo.

power cable with wet hands.

Para evitar descarga eléctrica, no toque la Miniket Photo ni el

Do not use the flash close to someone else’s eyes. The flash

 

cable de alimentación con las manos mojadas.

emits a strong light that may cause damage similar to direct

No utilice el Flash cerca de los ojos. El Flash emite una

sunlight on one’s eyesight. Particular care should be observed

 

potente luz que puede provocar daños semejantes a la emisión

if photographing infants, when the flash should be no less than

 

de luz solar directa sobre los ojos. Especial cuidado debe

3 feet from your subject.

 

prestarse al fotografiar a los niños cuando el flash se

If the Miniket Photo is not working properly, please consult your

 

encuentre a una distancia menor de un metro del mismo.

nearest dealer or authorised SAMSUNG service centre.

Si la Miniket Photo no funciona correctamente, póngase en

Disassembling the Miniket Photo by yourself may cause

 

contacto con el distribuidor más cercano o con el servicio

irrecoverable damage which will be difficult to repair.

 

técnico autorizado de SAMSUNG.

Clean the Miniket Photo with a dry, soft cloth. Use a soft cloth

 

El desmontaje de la Miniket Photo puede provocar daños

moistened with a mild detergent solution for removing stains.

 

irreparables que pueden resultar difíciles de solventar.

Do not use any type of solvent, especially benzene, as it may

Limpie la Miniket Photo con un paño seco y suave. Utilice un

seriously damage the finish.

 

paño suave humedecido con una solución de detergente suave

Keep your Miniket Photo away from rain and saltwater. After

 

para eliminar manchas.

using, clean the Miniket Photo. Saltwater may cause the parts

 

No utilice ningún tipo de disolvente, especialmente benceno,

to corrode.

 

ya que podría dañar seriamente el acabado.

 

 

 

Mantenga la Miniket Photo alejada de la lluvia y el agua

 

 

 

 

marina. Después de usarla, limpie la Miniket Photo. El agua

 

 

 

 

marina puede provocar la corrosión de los componentes.

8