| SUOMI |
|
|
| DANSKCZECH | ||
Toisto |
| Afspilning |
| ||||
Jälkiäänitys (vain | Lyddubbing (kun | ||||||
✤ Jälkiäänitys toimii vain <Player> (Toistotila) | ✤ Funktionen Audio Dubbing (Lyddubbing) fungerer kun i tilstanden | ||||||
✤ Et voi jälkiäänittää nauhalle, jolle on tallennettu käyttäen | <Player> (Afspilning). ➥side 19 | ||||||
|
| ✤ Du kan ikke dubbe lyd på et indspillet bånd i | |||||
✤ Voit lisätä äänen alkuperäiseen ääneen, kun nauha on esiäänitetty | tilstand. |
|
| ||||
|
| ✤ Du kan tilføje lyd til den originale lyd på et indspillet bånd, som er | |||||
✤ Käytä sisäistä mikrofonia tai muita audiovarusteita. | optaget i | ||||||
| (vain | ✤ Brug den interne mikrofon eller andet lydudstyr. | |||||
✤ Alkuperäinen ääni säilyy. |
| (Kun | |||||
| Aseta [Power] |
| ✤ Den originale lyd bliver ikke slettet. | ||||
1. |
| 1. Sæt | |||||
2. | Aseta [Mode] | 3 4 | |||||
2. | Sæt tilstandsvælgeren på [TAPE]. | ||||||
|
|
|
| ||||
3. | Paina [√❙❙ (PLAY/STILL)] |
| 3. | Tryk på knappen [√❙❙ (PLAY/STILL)], og find | |||
| jälkiäänitettävä kohtaus. |
| |||||
|
|
| tidsrammen for den scene, der skal lyddubbes. | ||||
|
|
|
|
| |||
4. | Pysäytä kohtaus painamalla [√❙❙ (PLAY/STILL)] - | 4. | Tryk på knappen [√❙❙ (PLAY/STILL)] for at sætte | ||||
| painiketta. |
|
| scenen på pause. | |||
5. | Paina |
| 5. | Tryk på knappen [A.DUB] på fjernbetjeningen. | |||
|
| ■ | Ikonet for Lyddubbing ( ) vises. | ||||
| ■ | Jälkiäänityskuvake ( ) tulee näyttöön. |
|
| |||
|
|
| ■ | Videokameraet er klar til dubbing. | |||
| ■ | Videokamera on valmis jälkiäänitykseen. | 5 |
| |||
| 6. | Tryk på knappen [√❙❙ (PLAY/STILL)] for at starte | |||||
6. | Aloita jälkiäänitys painamalla [√❙❙ (PLAY/STILL)] - | ||||||
| dubbing. | ||||||
| painiketta. |
|
| ■ | For at afbryde lyddubbing skal du trykke på | ||
| ■ | Lopeta jälkiäänitys painamalla [■ (STOP)] - |
|
|
| knappen [■ (STOP)]. | |
|
| painiketta. |
|
|
|
| |
[ Huomautuksia ] |
| [ Bemærkninger ] | |||||
| ■ | Du kan ikke bruge funktionen Audio Dubbing | |||||
■ | Jälkiäänitystoimintoa ei voi käyttää kirjoitussuojattua |
| (Lyddubbing), mens du afspiller et skrivebeskyttet | ||||
| nauhaa toistettaessa. |
|
| videobånd. | |||
■ | Jos haluat käyttää ulkoista äänilähdettä, käytä | ■ Hvis du vil benytte en ekstern lydkilde, skal du bruge | |||||
| ulkoisen äänilähteen tuloliitännän kytkemiseen. |
| til at tilslutte en ekstern lydkildeindgang. | ||||
| Jos haluat kopioida ulkoisesta äänilähteestä, valitset <AV In/Out> | Hvis du vil dubbe en ekstern lydkilde, skal funktionen <AV In/Out> | |||||
| (AV sisään/ulos) | (AV ind/ud) indstilles til <In> (Ind). (Kun | |||||
| D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi) ➥sivu 69 |
| D372WHi/D375Wi/D975Wi) ➥side 69 | ||||
|
|
|
|
|
| 63 |