|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SUOMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DANSKCZECH | |
Toisto |
|
|
|
|
|
|
| Afspilning |
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Jälkiäänityksen toistaminen |
|
|
|
|
|
|
| Afspilning af dubbinglyd | |||||||||||
✤ Jälkiäänitys toimii vain <Player> (Toistotila) |
|
|
| ✤ Funktionen Audio Dubbing (Lyddubbing) fungerer kun i tilstanden | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Player> (Afspilning). ➥side 19 | ||||||
1. | Aseta [Power] | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Sæt | |||||
|
| Player Mode |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
| √Tape |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
2. | Aseta [Mode] |
|
|
| Photo Search |
|
|
|
|
|
| 2. | Sæt tilstandsvælgeren på [TAPE]. | ||||||
| (vain |
|
|
| Photo Copy |
|
|
|
|
|
|
| (kun | ||||||
|
|
|
| Audio Select |
|
| √Sound[1] |
| |||||||||||
3. | Aseta jälkiäänitetty nauha laitteeseen ja paina |
|
|
| Audio Effect |
|
| √Off | 3. | Sæt det lyddubbede bånd i, og tryk på knappen | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [MENU]. | |||||
|
|
| Move |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| OK | Select |
| MENU | Exit |
|
|
|
| |||||
4. | Valitse <Tape> (Kasetti), [… / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Tryk på knappen [… / †] for at vælge <Tape> | ||||
| paina sitten | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Bånd), og tryk derefter på knappen [OK]. | ||||
|
|
|
|
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
5. | Valitse <Audio Select> (Äänen valinta), |
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Tryk på knappen [… / †] for at vælge <Audio | ||||
| [… / |
|
|
| Photo Search |
|
|
|
|
|
|
| Select> (Lydvalg), og tryk derefter på knappen | ||||||
|
|
|
| Photo Copy |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Audio Select |
|
|
| Sound[1] |
| [OK]. | ||||||
6. | Valitse äänen toistokanava [… / |
|
|
| Audio Effect |
|
|
| Sound[2] |
|
|
|
| ||||||
| paina sitten |
|
|
|
|
|
|
|
|
| MIX[1+2] | 6. | Tryk på knappen [… / †] for at vælge | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ■ | <Sound[1]> (Ääni[1]): Toistaa alkuperäisen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| lydafspilningskanalen, og tryk derefter på knappen | |||
|
|
| Move |
| Select |
|
| Exit |
| ||||||||||
|
| äänen. |
|
| OK |
| MENU |
| [OK]. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| ■ | <Sound[2]> (Ääni[2]): Toistaa jälkiäänitetyn | 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | <Sound[1]> (Lyd[1]): afspiller den originale lyd. | ||
|
| äänen. |
|
|
|
|
|
| 0:01:53:10 |
| ■ | <Sound[2]> (Lyd[2]): afspiller den dubbede lyd. | |||||||
|
|
|
|
| √ |
| SP |
| |||||||||||
| ■ | <MIX[1+2]>: Toistaa äänet 1 ja 2 sekoitettuna. |
|
| Sound[2] |
|
|
|
|
|
|
| 20min |
| ■ | <MIX[1+2]> (BLAND[1+2]): Afspiller lyd 1 og 2 i | |||
7. Lopeta painamalla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| lige store forhold. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. Tryk på knappen [MENU] for at afslutte. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. Aloita jälkiäänitetyn nauhan toistaminen painamalla
[√❙❙ (PLAY/STILL)]
[ Huomautus ] | [ Bemærk ] |
Kun toistat jälkiäänitettyä ääntä <Sound [2]> (Ääni[2]) tai <MIX[1+2]>, | Når du afspiller tilføjet lyd <Sound [2]> (Lyd[2]) eller <MIX[1+2]> |
äänenlaatu voi olla tavallista heikompi. | (BLAND[1+2]), kan der forekomme en forringelse af lydkvaliteten. |
64