| SUOMI |
|
|
|
|
| DANSK | |
Huoltaminen |
|
|
| Vedligeholdelse | ||||
Tallennuksen päätyttyä |
|
|
| Efter endt optagelse | ||||
✤ Tallennuksen päätyttyä videokamera on irrotettava | 1 |
|
| ✤ Efter endt optagelse skal du fjerne strømkilden. | ||||
| virtalähteestä. |
|
| ✤ Hvis du optager med et batteri og ikke fjerner | ||||
✤ Akun käyttöikä voi laskea, jos akku jätetään |
|
|
|
| batteriet fra videokameraet, kan det nedsætte | |||
| videokameraan tallennuksen päätyttyä. |
|
|
|
| batteriets levetid. | ||
Akku on poistettava, kun tallennus on päättynyt. |
|
|
| Batteriet skal tages ud, når optagelsen er fuldført. | ||||
1. | Avaa kasettiluukku työntämällä samanaikaisesti |
|
|
| 1. | Åbn kassettelågen, mens du skubber [TAPE | ||
| [TAPE EJECT] |
|
|
|
| EJECT] i pilens retning. | ||
| ■ | Kasettiluukku avautuu automaattisesti. |
|
|
|
| ■ | Skubber automatisk kassetterummet ud. |
| ■ | Odota kunnes nauha on kokonaan ulkona. | 3 |
|
|
| ■ | Vent, indtil båndet er skubbet helt ud. |
2. | Kun olet poistanut kasetin, sulje luukku ja säilytä |
|
| 2. | Når du har fjernet båndet, skal du lukke lågen og | |||
| videokameraa pölyttömässä paikassa. |
|
|
|
| gemme videokameraet i et støvfrit område. | ||
| Pöly ja muut vieraat materiaalit saattavat aiheuttaa |
|
|
|
| Støv og andre fremmedlegemer kan forårsage | ||
| häiriötä tai katkonaista kuvaa. |
|
|
|
| forvrænget lyd eller rystede billeder. | ||
3. | Aseta [Power] |
|
|
| 3. | Indstil | ||
4. | Irroita virtalähde tai poista akku. |
|
|
| 4. | Sluk for strømkilden, og fjern batteriet. | ||
| Paina videokameran pohjassa olevaa [BATTERY |
|
|
|
| Tryk på knappen [BATTERY RELEASE], der findes i | ||
| RELEASE] |
|
|
|
| bunden af videokameraet, og fjern batteriet i pilens | ||
| suuntaan. |
|
|
|
| retning. | ||
Käytettävät kasetit |
|
|
| Brugbare kassettebånd | ||||
Kun olet tallentanut kasetille tärkeän otoksen, jonka haluat |
| a | SAVE | Hvis du har optaget noget, du gerne vil gemme, kan du | ||||
säilyttää, voit suojata sen, jotta sen päälle ei tallenneta |
| beskytte det imod at blive slettet ved et uheld. | ||||||
vahingossa. |
|
|
| a. Beskyttelse af et bånd: Skyd beskyttelsestappen på | ||||
a. Siirrä kasetissa oleva suojaussalpa pois reiän päältä. |
|
|
| kassetten til siden, så hullet afdækkes. | ||||
b. Kasetin suojauksen poistaminen: |
|
|
| b. Fjernelse af båndbeskyttelse: | ||||
| Kun et halua säilyttää kasetilla olevaa otosta |
|
|
| Hvis du ikke længere ønsker at bevare optagelsen på | |||
| pidempään, työnnä suojaussalpa takaisin reiän päälle. |
|
|
| kassetten, skal du skyde beskyttelsestappen tilbage, | |||
Kasetin säilyttäminen |
|
|
| så hullet dækkes. | ||||
|
|
|
|
|
| |||
a. Älä säilytä kasetteja magneettien tai magneettikenttien |
| b | REC | Sådan opbevares et bånd | ||||
| läheisyydessä. |
| a. Undgå steder med magneter eller magnetforstyrrelse. | |||||
b. Vältä kosteita ja pölyisiä paikkoja. |
|
|
| b. Undgå fugt og steder, der typisk er støvede. | ||||
c. Säilytä kasetit pystysuorassa asennossa poissa |
|
|
| c. Opbevar båndet opretstående stilling, og undgå at | ||||
| suorasta auringonvalosta. |
|
|
| opbevare det i direkte sollys. | |||
d. Vältä kasettien pudottamista ja kolhimista. |
|
|
| d. Undgå at tabe eller støde dine bånd. |
99