VP-D375W(i)/D975W(i)
Audio/Video
Cable

SUOMI

DANSKCZECH

Toisto

Afspilning

VOICE + -toiminto

VOICE +-funktion

Voice+-toiminto toimii vain <Player> (Toistotila)- tilassa. sivu 19

Jos haluat toistaa tai tallentaa nauhoitetun videon

TV

Camcorder

 

jossakin muussa AV-laitteessa, voit siirtää

 

 

 

videokameran sisäisestä mikrofonista tulevan

 

 

 

äänisignaalin nauhalle tallennetun äänisignaalin

 

 

 

sijaan.

VCR

 

1.

Kytke toimitettu audio-/video-kaapeli videokameran

 

 

 

 

AV-liitäntään.

 

Signal flow

2.

Kytke kaapelin toinen pää videonauhuriin/DVD-

 

 

 

 

tallentimeen/televisioon niin, että liitäntöjen värit

 

Audio/Video Cable

 

täsmäävät.

 

 

3.

Aseta [Power]-kytkin asentoon [PLAYER].

VP-D371(i)/D371W(i)/

 

4.

Aseta [Mode]-kytkin asentoon [TAPE].

 

 

(vain VP-D375W(i)/D975W(i))

D372WH(i)

 

5.Aseta kameraan nauha, jonka haluat toistaa.

6.Paina [Start/Stop]-painiketta haluamassasi

toistokohdassa.

 

Voice+ ( ) -kuvake näkyy näytössä ja

 

 

<VOICE+> vilkkuu hetken aikaa.

Sisäisen mikrofonin kautta tuleva ääni

 

siirretään kytkettyyn AV-laitteeseen nauhalle

 

tallennetun äänen sijaan.

7. Voit peruuttaa toiminnon painamalla [Start/Stop]-

5

SP 0:01:53:10

painiketta uudelleen.

 

 

 

60min

[Huomautuksia]

VOICE+ on käytettävissä ainoastaan, kun audio-/video- kaapeli on kytketty. Jos jokin muu kaapeli (DV- tai USB- kaapeli (vain VP-D375W(i)/D975W(i)) on kytkettynä, VOICE+- toiminto ei ehkä toimi oikein.

Jos painat [(STOP)]-, [❙❙ (PLAY/STILL)]-, [œœ (REW)]- tai [√√ (FF)]-painikkeita Voice+-toiminnon aikana, Voice+- toiminto poistetaan käytöstä.

[MENU]- ja [PHOTO]-painikkeiden toiminnot eivät ole käytettävissä VOICE+-toiminno aikana.

VOICE+-toiminto ei vaikuta nauhalle tallennettuun

6

 

 

 

0:01:53:10

alkuperäiseen ääneen.

 

SP

 

Ääni siirretään tämän videokameran sisäisestä mikrofonista

 

 

 

60min

kytkettyyn AV-laitteeseen, kun Voice+-toimintoa käytetään.

 

 

 

 

 

Varmista, että mikrofonia ei ole peitetty.

 

 

 

 

 

Säädä kytketyn laitteen äänenvoimakkuutta. ( TV, etc.)

 

 

Voice+

Ulkoisten laitteiden kaiuttimien läheisyydessä voi kuulua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

häiriöääniä, joten videokamera tulee pitää jonkin matkan päässä ulkoisesta laitteesta.

Varmista ennen kytkentää, että ulkoisen laitteen äänenvoimakkuus on säädetty alhaiselle tasolle: jos näin ei ole, ulkoisen laitteen kaiuttimista voi kuulua häiriöääniä.

Voice+-funktionen fungerer kun i tilstanden <Player> (Afspilning). side 19

Når du vil afspille eller optage en indspillet film eller anden AV-enhed, kan du overføre stemmelyden, der kommer fra videokameraets interne mikrofon i stedet for lydsignaler på et forudoptaget bånd.

1. Tilslut det medfølgende lyd-/videokabel til AV- stikket på videokameraet.

2.Tilslut kablets anden ende til video/dvd- optageren/TV'et. Sørg for, at farverne på stikkene passer sammen.

3.Sæt tænd/sluk-knappen[PLAYER].

4.Sæt tilstandsvælgeren på [TAPE]. (Kun VP-D375W(i)/D975W(i))

5.Indsæt det bånd, du vil afspille i dette videokamera.

6.Tryk på knappen [Start/Stop] på et ønsket punkt

under afspilningen.

Voice+ ikon ( ) vises på skærmbilledet, og

<VOICE+> blinker på skærmen i et stykke tid.

Lyd, der kommer fra den interne mikrofon, vil blive overført til den tilsluttede AV-enhed, i stedet for den forudoptagne lyd på et bånd.

7.Hvis du vil annullere funktionen, skal du trykke på knappen [Start/Stop] igen.

[Bemærkninger]

VOICE+ er kun tilgængelig, når lyd-/videokablet er tilsluttet. Hvis andet kabel (DV-kabel eller USB-kabel (kun VP- D375W(i)/D975W(i)) er tilsluttet, fungerer VOICE+-funktionen muligvis ikke korrekt.

Hvis du trykker på [(STOP)], [❙❙ (PLAY/STILL)], [œœ (REW)] eller [√√ (FF)], når du bruger Voice+-funktionen, deaktiveres Voice+-funktionen.

Under VOICE+-processen fungerer knapperne [MENU] og [PHOTO] ikke.

VOICE+-funktionen har ingen indvirkning på den oprindelige lyd på det optagne bånd.

Lyd overføres fra den interne mikrofon på dette videokamera til den tilsluttede AV-enhed ved brug af Voice+-funktionen. Pas derfor på, at mikrofonen ikke er blokeret.

Juster lydstyrken på den tilsluttede eksterne enhed. (TV, osv.)

Der kan forekomme hyl tæt på en ekstern enheds højttaler. Hold derfor videokameraet på afstand fra den eksterne enhed.

Inden du tilslutter, skal du kontrollere, at lydstyrken på den eksterne enhed er skruet ned: glemmer du dette, kan det medføre hyl fra den eksterne enheds højttaler.

67

Page 67
Image 67
Samsung VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE manual Voice + -toiminto, Voice +-funktion, D372WHi

VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.