![](/images/backgrounds/350789/350789-0107x1.png)
•Evitez de ranger le caméscope DVD dans un endroit où la température demeure élevée pendant longtemps :
•Pour éviter les dommages à l’écran LCD
-Ne lui appliquez pasde pression excessive et évitez de le heurter contre d’autres objets.
-Evitez de déposer le caméscope avec son écran LCD face vers le bas.
•Pour prolonger la durée de vie du produit, évitez de le frotter avec un chiffon rugueux.
•L’utilisateur doit être averti des phénomènes suivants se rapportantau fonctionnement des écrans LCD. Il ne s’agit pas de défaillance.
-Lors de l’utilisation du caméscope, la surface entourant l’écran LCD peut s’ échauffer.
-Si vous laissez l’appareil sous tension sur une période prolongée de temps, le contour de l’écran LCD s’échauffera.
Si vous n’utilisez pas le caméscope DVD pendant une période prolongée :
Nous vous conseillons de charger complètement le
Le
•Pour éviter tout danger
-Ne le jetez pas au feu.
-N’en
-Ne le démontez et ne le modifiez jamais.
-Evitez de l’exposer à des températures dépassant les 60°C (140°F), il pourrait s’ échauffer, exploser ou prendre feu.
•Pour éviter les dommages et en prolonger la durée de vie
-Ne le soumettez pas à des chocs inutiles.
-
Il s’agit d’une pile à réaction chimique: les températures basses risquent d’ entraver la réaction chimique alors que les températures élevées peuvent en empêcher le chargement complet.
-
-
•Nous vous recommandons de n’utiliser avec le caméscope DVD que des
•Il est anormalpour un
Spécifications de la plage de températures
Chargement : de 10°C à 35°C (50°F à 95°F)
Fonctionnement : de 0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Stockage :
•Plus la température est basse, plus le chargement est long.
•
101_ Français
•Ne puščajte
•Za preprečitev škode na
-Ne pritiskajte ga premočno ali ga udarjajte ob kakšen predmet
-Ne odlagajte kamkorderja z
•Da podaljšate življenjsko dobo, ga ne drgnite z grobo krpo.
•Upoštevajte naslednje pojave za uporabo
-Med uporabo kamkorderja se lahko površina okrog
-Če ga pustite dolgo časa prižganega, površina okrog
Ko dalj časa ne uporabljate
Priporočamo, da baterijo enkrat letno popolnoma napolnite, jo pritrdite na
Priloženi baterijski paket je
•Za preprečitev nevarnosti
-Baterije ne sežigajte.
-Pazite, da ne pride do kratkega stika polov. Pri prenašanju shranite baterijo v plastično vrečko.
-Baterije ne spreminjajte ali razstavljajte.
-Baterije ne izpostavljajte temperaturam, ki presegajo 60°C, ker se baterija lahko pregreje, eksplodira ali se vname.
•Za preprečitev škode in podaljšanje življenjske dobe
-Baterije ne izpostavljajte nepotrebnim udarcem.
-Baterijo polnite v okolju, kjer so temperature v dovoljenih omejitvah, kot je prikazano spodaj.
To je kemijsko reaktivna baterija - nižje temperature preprečujejo kemijsko reakcijo, medtem ko lahko višje temperature preprečijo popolno polnjenje.
-Hranite v hladnem suhem prostoru. Dolgotrajna izpostavljenost visokim temperaturam bo povečala naravno praznjenje in skrajšala živjenjsko dobo baterije.
-Odstranite s polnilca ali napajalne enote, ko ni v uporabi, ker nekatere naprave uporabljajo električni tok, tudi ko so izklopljene.
•Priporočeno je, da se v tem kamkorderju uporabljajo samo originalne Samsung baterije. Uporaba splošnih
•Baterijski paket se po polnjenju ali uporabi običajno segreje.
Specifikacije temperaturnega območja
Polnjenje: 10°C do 35°C
Delovanje: 0°C do 40°C
Shranjevanje:
•Nižja kot je temperatura, daljše je polnjenje.
•Za podrobnosti glejte strani 16~19.
Slovenian _101