Réglage de la date et de l’heure

 

 

 

Nastavitev datuma in časa

Réglez la date et l’heure lorsque vous utilisez le caméscope DVD pour la

Pri prvi uporabi tega DVD-kamkorderja nastavite datum in čas.

première fois.

 

 

 

Datum in čas snemanja se posname na video/fotografi je (samo za VP-

La date et l’heure de l’enregistrement sont stockées sur la vidéo ou sur les

DX103(i)/DX104/DX105(i)).

images photo (VP-DX103(i)/DX104/DX105(i) uniquement).

 

 

 

1.

Pritisnite gumb MENU.

1. Appuyez sur la touche MENU.

 

 

 

 

 

Prikazan bo meni.

• Le menu apparaît.

 

STBY

0:00:00 [30 min]

2. S premikanjem krmilne paličice desno ali levo

2. Déplacez le levier de commande vers la droite ou la

 

 

 

 

 

izberite možnost “Setting”.

gauche pour sélectionner « Setting » (Réglage).

 

 

 

 

 

• Prikazan bo nastavitveni meni.

• Le menu des réglages s’affi che.

 

 

 

 

 

3. S premikanjem krmilne paličice gor in dol izberite

3. Déplacez le levier de commande vers le haut ou

 

 

 

 

 

možnost “Date/Time Set”, nato pritisnite krmilno

le bas pour sélectionner « Date/Time Set » (Régl.

 

 

 

 

 

paličico.

Horloge), puis appuyez sur le levier de commande.

 

 

 

 

 

Izbran bo dan.

• Le jour est ainsi sélectionné.

 

 

 

 

 

4. Premaknite krmilno paličico desno ali levo do

4. Déplacez le levier de commande vers la droite ou

 

STBY

0:00:00 [30 min]

želenega elementa (Dan, Mesec, Leto, Ura, Min)

la gauche pour sélectionner l’élément souhaité (jour,

 

 

 

 

 

in nato s premikanjem krmilne paličice gor ali dol

mois, année, heure, minute) puis déplacez le levier de

 

Setting

 

 

nastavite vrednosti.

commande vers le haut ou le bas pour spécifi er les

Date/Time Set

 

 

5. S premikanjem krmilne paličice desno ali levo do

valeurs.

Date/Time

 

Off

Ok” shranite datum in čas, nato pritisnite krmilno

5. Pour enregistrer les réglages de date et d’heure,

LCD Brightness

18

 

paličico.

LCD Colour

18

 

déplacez le levier de commande vers la droite ou

 

Exit

Select

 

• Za preklic nastavitve premaknite krmilno

la gauche sur « Ok », puis appuyez sur le levier de

 

 

 

paličico, da izberete možnost “Cancel”, nato

 

 

 

 

 

 

commande.

 

 

 

 

 

 

pritisnite krmilno paličico.

Pour annuler le réglage, déplacez le levier de

Date/Time Set

 

 

6. Za izhod pritisnite gumb MENU.

commande afi n de sélectionner « Cancel »

Day

Month

Year

Hour

Min

 

 

(Annul.), puis appuyez sur le levier de

01

/ JAN

/ 2008

00 :

00

Ok

 

commande.

 

 

 

 

 

Cancel

 

6.Pour quitter, appuyez sur la touche MENU.

Si la pile bouton est épuisée, la date et l’heure seront réinitialiés sur la valeur « 01/JAN/2008 00:00. »

Procédez au remplacement de la pile bouton pour l’horloge interne. page 14

Vous pouvez effectuer le réglage de l’année jusqu’à l’an 2040.

L’horodatage n’apparaît pas en cours d’enregistrement mais il est automatiquement enregistré sur le support de stockage et peut s’affi cher lorsque vous activez l’affi chage de la date et l’ heure.

Activation/désactivation de l’horodatage

Pour activer ou désactiver l’horodatage, accédez au menu et modifi ez le mode date/heure. page 79

29_ Français

Če je baterija v obliki gumba prazna, bosta datum in čas ponastavljena na “01/JAN/2008 00:00.

Zamenjajte z baterijo v obliki gumba za vgrajeno uro. stran 14

Leto lahko nastavite do 2040.

Datum in čas se med snemanjem ne prikažeta, samodejno pa se posnameta na medij za shranjevanje in se lahko prikažeta, ko vklopite prikaz datuma in časa.

Vklop/izklop prikaza datuma in časa

Če želite vklopiti ali izklopiti prikaz datuma in časa, vstopite v meni in spremenite način datuma/časa. stran 79

Slovenian _29