|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. | |||||||
Risoluzione dei problemi |
| Resolução de problemas | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Risoluzione dei problemi |
|
|
| Resolução de problemas |
|
| ||||||||||||||||||||||||||
✤ Prima di rivolgersi al centro di assistenza autorizzato Samsung, |
| ✤ Antes de contactar um centro de assistência autorizado da | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| eseguire le seguenti semplici verifiche. |
|
|
|
|
| Samsung, realize as seguintes verificações. Podem | |||||||||||||||||||||||
|
|
| Esse potrebbero consentire di risparmiare tempo e spese inutili. |
|
|
| tempo e dinheiro de um telefonema desnecessário. | |||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Display di auto diagnosi |
|
|
|
| Visor de diagnóstico automático |
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
Visualizza | Lampeg | Informa che… | Azione |
|
| Indicação | Intermitê | Informa que... |
| Acção | ||||||||||||||||||||||
|
| zione | giamento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ncia |
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Lento | Il gruppo batterie è quasi scarico. | Sostituirlo con uno nuovo. |
|
|
|
|
|
|
|
| lenta | A bateria está quase descarregada. | Mudar para uma carregada. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tape end ! | Lento | Sulla cassetta rimangono circa 2 | Preparare una nuova |
|
| Tape end ! | lenta | O tempo restante da cassete é de | Preparar uma nova. | |||||||||||||||||||||||
(Fine Nastro !) | minuti di tempo. |
|
| cassetta. |
|
| (Final Fita !) | cerca de 2 minutos. | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
Tape end ! | Nessuno | La cassetta ha raggiunto la fine. | Sostituire la cassetta. |
|
| Tape end ! | não | A cassete chegou ao fim. | Mudar para uma nova. | |||||||||||||||||||||||
(Fine Nastro !) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Final Fita !) |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
No Tape ! | Lento | La videocamera non contiene | Inserire una cassetta. |
|
| No Tape ! | lenta | Não há nenhuma cassete na | Introduzir uma cassete. | |||||||||||||||||||||||
| (nessun |
|
|
| (Sem | |||||||||||||||||||||||||||
| alcuna cassetta. |
|
|
|
|
| câmara de vídeo. | |||||||||||||||||||||||||
| nastro !) |
|
|
|
|
|
|
| cassete !) |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
Protection ! | Lento | La cassetta è protetta dalla | Per registrarla, rimuovere |
|
| Protection ! | lenta | A cassete está protegida contra | Se quiser gravar, desbloqueie | |||||||||||||||||||||||
(Protezione !) | registrazione. |
|
| la protezione. |
|
| (Protecção !) | gravação. | a protecção. | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||
|
| .... D |
|
| La videocamera ha un guasto | 1. Estrarre la cassetta. |
|
|
| .... D |
|
|
|
| A câmara de vídeo apresenta uma | 1. Ejecte a cassete. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
| L | Lento | meccanico. |
|
| 2. Spegnere la videocamera. |
|
|
|
|
|
| L | lenta | falha mecânica. | 2. Desligue a câmara. | ||||||||||||
|
|
|
|
| C |
|
|
|
|
|
|
| 3. Scollegare la batteria. |
|
|
|
|
|
| C |
|
| 3. Retire a bateria. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Ricollegare la batteria. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Volte a colocar a bateria. | |||||
|
|
|
|
| R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| R |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * Se il problema persiste, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| * Se o problema persistir, | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| contattare un centro di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| contacte o centro de | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| assistenza SAMSUNG. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| assistência da Samsung. | |
|
|
|
|
|
|
| Lento | Si è formata della condensa | Vedere più avanti. |
|
|
|
|
|
|
|
| lenta | Formação de condensação de | ver a seguir. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| all’interno della videocamera. |
|
|
|
|
|
|
|
| humidade na câmara de vídeo. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Formazione di condensa |
|
|
|
|
| Condensação de humidade |
|
| ||||||||||||||||||||||||
■ |
|
| Se la videocamera viene spostata direttamente da un ambiente |
| ■ |
| Se a câmara de vídeo for levada directamente de um local frio para | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| freddo a uno caldo, si può formare della condensa al suo interno, |
|
|
| um local quente, é possível que ocorra a condensação da humidade | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| sulla superficie del nastro o sull’obiettivo. In questo caso, il nastro |
|
|
| no interior da câmara de vídeo, na superfície da cassete ou na | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| potrebbe aderire al tamburo a testine magnetiche e subire dei danni, |
|
|
| objectiva. Nestas condições, a cassete pode | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| oppure l’unità potrebbe non funzionare correttamente. Per evitare |
|
|
| cabeça e ficar danificada ou o aparelho pode não funcionar | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| possibili danni in simili circostanze, la videocamera è dotata di un |
|
|
| correctamente. Para evitar possíveis danos nestas condições, a | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| sensore di umidità. |
|
|
|
|
|
|
| câmara de vídeo está equipada com um sensor de humidade. | |||||||||||||||||||||
■ |
|
| Se si forma della condensa all’interno della videocamera, viene |
| ■ |
| Se existir humidade no interior da câmara de vídeo, aparece a | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| visualizzato l’indicatore |
|
|
|
| DEW (CONDENSA). In questo caso, |
|
|
| indicação |
|
|
| DEW (HUMIDADE). Se isto acontecer, não pode | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
|
|
| vengono disattivate tutte le funzioni tranne l’espulsione della |
|
|
| utilizar nenhuma função, excepto a ejecção da cassete. | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| cassetta. Aprire il vano cassette e rimuovere la batteria. Lasciare la |
|
|
| Abra o compartimento para cassetes e retire a bateria. Deixe a | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| videocamera per almeno due ore in un ambiente caldo e asciutto. |
|
|
| câmara de vídeo durante pelo menos duas horas numa sala seca e | |||||||||||||||||||||||||
| 102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| quente. |
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|