ITALIANO |
|
| PORTUG. | ||
Registrazione di base |
| Gravação básica | |||
Uso del mirino |
| Utilizar o visor electrónico | |||
È possibile visualizzare immagini attraverso il mirino per evitare di scaricare la batteria | Pode utilizar o visor electrónico, para que a bateria não perca carga tão | ||||
o per vedere immagini corrette quando la risoluzione dello schermo LCD è bassa. | rapidamente ou para ver as imagens correctamente quando a qualidade do LCD | ||||
✤ | In modalità [PLAYER], il mirino funziona quando il display LCD è chiuso. | não for a melhor. |
| ||
✤ | In modalità [CAMERA], il mirino funziona quando il |
| ✤ No modo [PLAYER], o visor electrónico funciona | ||
| display LCD è chiuso o ruotato in senso antiorario di 180°. |
| quando o ecrã LCD está fechado. | ||
| ✤ No modo [CAMERA], o visor electrónico funciona | ||||
Regolazione della messa a fuoco |
| ||||
|
| quando o ecrã LCD está fechado ou rodado 180° no | |||
La manopola di regolazione della messa a fuoco del mirino |
| ||||
| sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. | ||||
consente agli utenti con problemi di vista di visualizzare | Regular a focagem | ||||
immagini più nitide. |
| ||||
| O botão de regulação da focagem do visor electrónico | ||||
1. | Chiudere lo schermo LCD. |
| |||
| permite que as pessoas com problemas de visão vejam | ||||
2. | Utilizzare la manopola per la regolazione della messa a | ||||
as imagens com maior nitidez. | |||||
| fuoco del mirino per mettere a fuoco l’immagine. |
| |||
|
| 1. | Feche o LCD. | ||
[ Attenzione ] |
| 2. Utilize o botão de regulação da focagem do visor | |||
Non sollevare la videocamera tenendola dal mirino o dallo |
| electrónico para focar a imagem. | |||
[ Cuidado ] | |||||
schermo LCD perché potrebbe cadere. |
| ||||
[ Nota ] |
| Não levante a câmara de vídeo | |||
Guardare il sole o una luce forte per un periodo di tempo prolungato attraverso il | electrónico ou pelo LCD. Se o fizer, pode | ||||
[ Notas ] |
| ||||
mirino può risultare pericoloso o causare danni temporanei. |
| ||||
O facto de olhar durante muito tempo para o sol ou para qualquer fonte de luz | |||||
|
|
| |||
|
|
| intensa através do visor electrónico pode ser perigoso ou provocar dificuldades de | ||
Inserimento / estrazione di una cassetta | visão temporárias. |
| |||
Introduzir / Ejectar uma cassete | |||||
✤ Non esercitare una forza eccessiva quando si inserisce una cassetta o si chiude | |||||
| un portacassette. | 1 |
| ✤ Quando introduzir uma cassete ou fechar o | |
| Altrimenti potrebbe verificarsi un guasto. | 2 | |||
✤ Utilizzare solo cassette di tipo Mini DV. | compartimento para cassetes, não faça muita | ||||
1. Collegare una fonte di alimentazione e fare |
|
| força. | ||
|
| Se o fizer, pode provocar uma avaria. | |||
| scorrere l’interruttore [TAPE EJECT]. |
|
| ✤ Não utilize outras cassetes que não as Mini | |
| ■ Lo sportello del vano cassette si apre |
|
| DV. | |
| automaticamente. |
|
| 1. Ligue uma fonte de alimentação e faça | |
2. Inserire una cassetta nel vano con la finestra |
|
| |||
| del nastro rivolta verso l’esterno e la linguetta di |
|
| deslizar o interruptor [TAPE EJECT]. | |
| protezione verso l’alto. (Inserimento di una | 3 | 4 | ■ A porta do compartimento para cassetes | |
| cassetta) | ||||
| ■ Rimuovere il nastro, che viene |
|
| 2. Coloque uma cassete no respectivo | |
|
|
| compartimento com a janela virada | ||
| automaticamente espulso quando si estrae |
|
| ||
|
|
| para fora e a patilha de protecção para cima. | ||
| la cassetta. (Estrazione di una cassetta) |
|
| ||
|
|
| (Introduzir uma cassete) | ||
3. | Premere l’area con l’indicazione [PUSH] sullo |
|
| ||
|
| ■ Quando for automaticamente ejectada, | |||
| sportello della cassetta fino a quando scatta in |
|
| retire a cassete. (Ejectar uma cassete) | |
| posizione. |
|
| 3. Carregue na área com a indicação [PUSH], na | |
| ■ La cassetta viene caricata automaticamente. |
|
| porta do compartimento para cassetes, até | |
4. | Chiudere lo sportello del vano cassette. |
|
| ouvir um clique. | |
|
|
|
| ■ A cassete é carregada automaticamente. | |
| 32 |
| 4. Feche o compartimento para cassetes. | ||
|
|
|
|