ITALIANO

PORTUG.

ManutenzioneManutenção

Uso della videocamera all’estero

Utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro

Ogni nazione o area dispone di sistemi elettrici e sistemi di colore specifici.

Prima di utilizzare la videocamera all’estero, controllare quanto segue.

Cada país ou região tem os seus próprios sistemas eléctricos e de cores.

Antes de utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro, verifique os elementos seguintes.

Fonti di alimentazione

È possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi nazione o area grazie all’adattatore CA, da 100V a 240V, 50/60 Hz, in dotazione.

A seconda del tipo di presa a muro, se necessario utilizzare uno dei vari adattatori CA disponibili in commercio.

Fontes de alimentação

Pode utilizar a câmara de vídeo em qualquer país ou área com o transformador de CA fornecido, entre 100 V e 240 V, 50/60 Hz.

Dependendo do formato das tomadas de parede locais, pode ser preciso utilizar um transformador de CA à venda no mercado.

Sistema di colori

La registrazione può essere visualizzata nel mirino. Tuttavia, per riprodurla su un televisore o copiarla su un videoregistratore, entrambe queste apparecchiature devono avere un sistema di colori compatibile con PAL e disporre di jack audio/video appropriati.

Altrimenti è necessario utilizzare un convertitore di codice.

Nazioni/aree compatibili con il sistema PAL

Australia, Austria, Belgio, Bulgaria, Cina, CIS, Repubblica Ceca, Danimarca, Egitto, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Regno Unito, Olanda, Hong Kong, Ungheria, India, Iran, Iraq, Kuwait, Libia, Malesia, Mauritius, Norvegia, Romania, Arabia Saudita, Singapore, Repubblica Slovacca, Spagna, Svezia, Svizzera, Siria, Tailandia, Tunisia, ecc.

Nazioni/aree compatibili con il sistema NTSC

Bahamas, Canada, America centrale, Giappone, Corea, Messico, Filippine, Taiwan, Stati Uniti d’America, ecc.

[Nota]

Èpossibile effettuare registrazioni con la videocamera e visualizzare le immagini sul display LCD in qualunque parte del mondo.

Sistema de cores

Pode ver as suas gravações no visor electrónico.

Contudo, para as ver no televisor ou copiá-las para um videogravador, o televisor ou videogravador tem de ser compatível com PAL e ter as tomadas de áudio/vídeo adequadas.

Caso contrário, pode precisar de utilizar um descodificador.

Países/regiões compatíveis com PAL

Austrália, Áustria, Bélgica, Bulgária, China, CEI, República Checa, Dinamarca, Egipto, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Grã- Bretanha, Holanda, Hong Kong, Hungria, Índia, Irão, Iraque, Kuwait, Líbia, Malásia, Maurícias, Noruega,

Roménia, Arábia Saudita, Singapura, República Eslovaca, Espanha, Suécia, Suíça, Síria, Tailândia, Tunísia, etc.

Países/regiões compatíveis com NTSC

Bahamas, Canadá, América Central, Japão, Coreia, México, Filipinas, Taiwan, Estados Unidos da América, etc.

[ Nota ]

Pode fazer gravações com a câmara de vídeo e ver imagens no ecrã LCD em qualquer parte do mundo.

101

Page 101
Image 101
Samsung VP-D371/XEE, VP-D375W/XEF, VP-D371W/XEF Uso della videocamera all’estero, Utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro

VP-D975W/XEF, VP-D371W/XEF, VP-D375W/XEF, VP-D372WH/XEF, VP-D371/XEE specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.