ITALIANO

 

 

 

 

 

 

PORTUG.

Riproduzione

 

 

Reprodução

 

Doppiaggio audio (solo VP-D375W(i)/D975W(i))

Dobragem do som (apenas para as VP-D375W(i)/D975W(i))

La funzione Audio Dubbing (Doppiaggio audio) è disponibile solo in

Só pode utilizar a função Audio Dubbing (Dobragem do som) no

 

modalità <Player> (Modo Player). pagina 19

 

 

 

modo <Player> (Modo Player). página 19

 

Non è possibile eseguire il doppiaggio dell’audio su cassette

 

Não pode fazer dobragens de som numa cassete pré-gravada em

 

preregistrate in modalità LP o a 16 bit.

 

 

 

LP ou no modo 16 bit (16 bits).

 

È invece possibile aggiungere l’audio all’audio originale di una

Pode adicionar som ao som original de uma cassete pré-gravada

 

cassetta preregistrata in modalità SP con audio a 12 bit.

 

 

 

em SP com som de 12 bit (12 bits).

 

Utilizzare il microfono interno o un'altra sorgente audio.

 

 

Utilize o microfone interno ou outro equipamento de áudio.

 

(solo VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi)

 

 

 

(apenas para as VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi)

L’audio originale non viene cancellato.

3

4

 

O som original não é apagado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Posizionare l’interruttore [Power] su [PLAYER].

 

 

 

1.

Coloque o interruptor [Power] na posição

 

 

 

 

[PLAYER].

 

2.

Impostare l’interruttore [Mode] su [TAPE].

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Coloque o selector [Mode] na posição [TAPE].

 

 

 

 

 

 

 

3.

Premere il tasto [❙❙ (PLAY/STILL)] e cercare il

 

 

 

3.

Carregue no botão [❙❙ (PLAY/STILL)] e situe a

 

fotogramma della scena da doppiare.

 

 

 

 

imagem no sítio onde quiser iniciar a dobragem.

4.

Premere il tasto [❙❙ (PLAY/STILL)] per mettere in

 

 

 

4.

Carregue no botão [❙❙ (PLAY/STILL)] para fazer

 

pausa la scena.

 

 

 

 

uma pausa na cena.

 

5.

Premere il tasto [A.DUB] sul telecomando.

5

 

 

5. Carregue no botão [A.DUB] do telecomando.

 

Viene visualizzata l’icona del doppiaggio dell’audio

 

 

 

 

Aparece o ícone relativo a Audio Dubbing

 

 

(

).

 

 

 

 

 

(Dobragem do som) (

).

 

La videocamera è pronta per effettuare il

 

 

 

 

A câmara de vídeo está pronta para começar a

 

 

doppiaggio.

 

 

 

 

 

dobragem do som.

 

6.

Premere il tasto [❙❙ (PLAY/STILL)] per avviare il

 

 

 

6. Carregue no botão [❙❙ (PLAY/STILL)] para

 

 

 

 

iniciar a dobragem.

 

 

doppiaggio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carregue no botão [(STOP)] para parar a

 

Premere il tasto [(STOP)] per arrestare il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dobragem.

 

 

 

doppiaggio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Notas ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Note ]

 

 

 

Não pode utilizar a função Audio Dubbing (Dobragem do som)

La funzione Audio Dubbing (Doppiaggio audio) non può essere utilizzata

 

enquanto reproduz uma cassete de vídeo protegida.

 

durante la riproduzione di una cassetta video protetta da scrittura.

 

Para utilizar uma fonte de som externa, utilize o cabo de áudio/vídeo

Per utilizzare una sorgente audio esterna, collegare l'ingresso della

 

para ligar a entrada dessa fonte.

 

 

sorgente audio esterna mediante il cavo audio/video.

 

 

 

Para fazer a dobragem de uma fonte de som externa, defina a

 

Per copiare una sorgente audio esterna, impostare la funzione <AV

 

função <AV In/Out> (Entrada/Saída AV) para <In> (Ligado) (apenas

 

In/Out> su <In>. (solo VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi)

 

para a VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi). página 69

 

pagina 69

 

 

 

 

 

 

63