![](/images/backgrounds/357168/357168-071x1.png)
ITALIANO |
|
|
|
|
| PORTUG. | |||
Collegamento |
|
| Ligação |
|
| ||||
Registrazione (copia) di un programma TV o di un nastro video su un nastro | Gravar (copiar) um programa de TV ou imagens de uma cassete de vídeo para uma cassete | ||||||||
per videocamera (solo | da câmara de vídeo (apenas para as | ||||||||
✤ | La funzione di registrazione (di copia) è attiva | VCR |
|
|
| ✤ A função de gravação (cópia) só funciona no | |||
| solo in modo <Player>. ➥pagina 19 |
|
|
| modo <Player>. ➥página 19 | ||||
|
|
|
|
| |||||
✤ | Collegare la videocamera ad un videoregistratore |
|
|
| Camcorder | ✤ Para gravar um programa de televisão ou copiar | |||
| o alla TV utilizzando il jack AV per registrare un |
|
|
|
| o que está numa cassete de vídeo para uma | |||
| programma TV o copiare un nastro video su un | or |
|
| Audio/Video | cassete de câmara de vídeo, ligue a câmara a | |||
| nastro per videocamera. |
|
|
| um videogravador ou televisor, utilizando a | ||||
|
|
|
| Cable | |||||
✤ | Impostare <AV In/Out> su <In> prima di |
|
|
|
| tomada AV. | |||
| effettuare la registrazione (la copia). |
|
|
|
| ✤ Defina <AV In/Out> (Entrada/Saída AV) para | |||
| ➥pagina 69 |
|
|
|
| <In> (Entrada) antes de gravar (copiar). | |||
Registrazione (copia) su un nastro per |
| Signal flow |
| ➥página 69 | |||||
TV |
|
|
| ||||||
|
|
| Gravar (copiar) para uma cassete de | ||||||
videocamera |
|
|
|
| |||||
| Audio/Video Cable | câmara de vídeo | |||||||
1. | Preparare il televisore o il videoregistratore. |
| |||||||
|
|
|
| 1. Prepare o televisor ou videogravador. | |||||
2. | Collegare la videocamera al videoregistratore o |
|
| ||||||
2. Ligue a câmara de vídeo ao videogravador ou | |||||||||
| alla TV utilizzando il cavo audio/video. | ||||||||
| D372WH(i)/D374/D376 | televisor, utilizando o cabo de áudio/vídeo. | |||||||
| ■ | Collegare il cavo audio/video al jack di uscita |
|
| |||||
|
| del videoregistratore o della TV |
|
|
|
| ■ | Ligue o cabo de áudio/vídeo à tomada de | |
|
|
|
|
|
|
| saída no videogravador ou televisor | ||
| ■ | Jack giallo: Video |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ■ | Tomada amarela: vídeo | |||
| ■ | Jack bianco: Audio (L)- Mono |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| ■ | Tomada branca: áudio (L)- Mono | |||
| ■ | Jack rosso: Audio(R) |
|
|
|
| |||
|
| √ |
| √ | ■ | Tomada vermelha: áudio (R) | |||
3. | Inserire un nastro vuoto nella videocamera. |
|
| ||||||
|
| 3. Insira uma cassete virgem na câmara de vídeo. | |||||||
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| |||
Per registrare da un videoregistratore |
|
|
|
| Gravar a partir do videogravador | ||||
|
|
|
|
|
|
| |||
4. | Inserire il nastro video da riprodurre nel videoregistratore. |
| 4. Insira a cassete de vídeo a reproduzir no videogravador. | ||||||
| ■ | Interrompere il nastro all'inizio della riproduzione. |
|
| |||||
|
|
|
| ■ Faça uma pausa no ponto de início da reprodução. | |||||
5. | Avviare la copia premendo il tasto [Start/Stop] sulla videocamera. |
| 5. Inicie a cópia, carregando no botão [Start/Stop] da câmara de vídeo. | ||||||
6. | Premere il tasto PLAY sul videoregistratore per riprodurre il nastro. |
| 6. Para reproduzir a cassete, carregue no botão PLAY (Reproduzir) do videogravador. | ||||||
Per registrare da un televisore |
|
| Gravar a partir de um televisor | ||||||
4. | Selezionare un canale TV da registrare. |
|
| 4. Seleccione um canal de TV para gravar um programa. | |||||
5. | Avviare la registrazione premendo il tasto [Start/Stop] sulla videocamera. | 5. Inicie a gravação, carregando no botão [Start/Stop] da câmara de vídeo. | |||||||
Quando la registrazione (copia) è terminata: |
| Quando a gravação (cópia) estiver concluída: | |||||||
Premere il tasto [■ (Stop)] sulla videocamera per interrompere la registrazione (la | Carregue no botão [■ (Stop)] da câmara de vídeo para parar a gravação (cópia). | ||||||||
copia). |
|
|
| [ Notas ] |
|
| |||
[ Note ] |
|
|
|
| |||||
|
| ■ | Se utilizar a câmara de vídeo quando esta estiver ligada a outro dispositivo, | ||||||
■ | Se si attiva la videocamera collegata ad un altro dispositivo, accendere sempre |
| sempre a uma tomada de parede de CA, utilizando o transformador de CA. | ||||||
| la videocamera dalla presa di rete domestica utilizzando l'alimentatore AC. | ■ | Pode reproduzir o conteúdo gravado da mesma forma que reproduz imagens | ||||||
■ | I contenuti registrati possono essere riprodotti come avviene per la riproduzione |
| gravadas nesta câmara de vídeo. |
| |||||
| di immagini registrate su questa videocamera. |
|
| ■ | Cassetes de vídeo protegidas contra cópia como, por exemplo, Macrovision ou | ||||
■ | I nastri video protetti da copia come quelli Macrovision o i segnali TV instabili |
| sinais de TV instáveis não podem ser gravados nesta câmara de vídeo. | ||||||
| non possono essere registrati su questa videocamera. |
|
|
|
| 71 |