Samsung VP-D371/XEF, VP-D375W/XEF Reduzir o ruído do vento WindCut Plus Anti-Ruído, Ou Auto

Models: VP-D975W/XEF VP-D371W/XEF VP-D375W/XEF VP-D372WH/XEF VP-D371/XEE VP-D371/XEF

1 112
Download 112 pages 3.23 Kb
Page 44
Image 44

ITALIANO

 

Registrazione avanzata

Gravação avançada

PORTUG.

Eliminazione dei disturbi dovuti al vento (WindCut Plus)

 

Reduzir o ruído do vento (WindCut Plus) (Anti-Ruído)

La funzione WindCut Plus è disponibile nelle modalità <Camera>

 

Pode utilizar a função WindCut Plus (Anti-Ruído) nos modos

 

(Modo Cam) e <Player> (Modo Player) (Audio dubbing)

 

<Camera> (Modo Cam) e <Player> (Modo Player) (Audio dubbing)

 

(Doppiaggio audio). pagina 19

 

 

 

(Dobragem do som). página 19

 

 

Utilizzare la funzione WindCut Plus per effettuare riprese in luoghi

 

Utilize a função WindCut Plus (Anti-Ruído) quando gravar em locais

 

ventosi, ad esempio su spiagge o in prossimità di edifici.

 

ventosos, tais como praias ou imediações de edifícios.

 

Durante la registrazione, la funzione WindCut Plus riduce al minimo i

A função WindCut Plus (Anti-Ruído) minimiza o ruído do vento ou

 

disturbi dovuti al vento o gli altri rumori.

 

 

 

outros ruídos durante a gravação.

 

 

 

- Quando questa funzione è attiva, insieme al

4

 

 

 

 

 

- Quando o anti-ruído extra está activado, alguns

 

 

rumore del vento vengono eliminati alcuni

Camera Mode

 

 

 

 

tons mais baixos são eliminados juntamente

 

 

suoni di sottofondo.

 

 

Record

 

 

 

 

 

com o som do vento.

 

 

1.

Posizionare l’interruttore [Power] su [CAMERA] o

Rec Mode

SP

 

1.

Coloque o interruptor [Power] na posição

Audio Mode

12Bit

 

[CAMERA] ou [PLAYER].

 

 

[PLAYER].

 

 

 

WindCut Plus

Off

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Coloque o selector [Mode] na posição [TAPE].

2.

Impostare l’interruttore [Mode] su [TAPE].

 

Real Stereo

Off

 

 

 

 

 

 

 

(apenas para as VP-D375W(i)/D975W(i))

 

(solo VP-D375W(i)/D975W(i))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Carregue no botão [MENU].

 

3.

Premere il tasto [MENU].

 

 

 

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

4.

Carregue no botão [/ ] para seleccionar

4.

Premere il tasto [/ ] per selezionare <Record>

 

 

 

 

 

 

 

<Record> (Gravar) depois, carregue no botão

 

(Registra), quindi premere il tasto [OK].

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

[OK].

 

 

5.

Premere il tasto [/ ] per selezionare

 

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

5.

Carregue no botão [/ ] para seleccionar

 

<WindCut Plus>, quindi premere il tasto [OK].

 

 

 

 

 

Back

 

 

 

 

<WindCut Plus> (Anti-Ruído) depois, carregue no

6.

Per attivare la funzione WindCut Plus, premere il

 

 

 

 

 

 

Rec Mode

 

 

 

botão [OK].

 

 

 

tasto [/ ] per selezionare <On> o <Auto>,

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Mode

 

 

6.

Para activar a função Anti-Ruído extra, carregue no

 

quindi premere il tasto [OK].

 

WindCut Plus

Off

 

 

 

 

 

botão [/ ] e seleccione <On> (Ligado) ou

 

<On>: Rimuove il rumore di sottofondo del vento.

Real Stereo

On

 

 

 

 

 

<Auto> depois, carregue no botão [OK].

 

<Auto>: Riduce al minimo i disturbi dovuti al

 

 

 

Auto

 

 

 

 

 

 

 

 

<On> (Ligado): Elimina o ruído do vento com

 

 

vento mantenendo inalterata la voce.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tons mais baixos.

 

 

7.

Per uscire, premere il tasto [MENU].

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

 

 

 

 

 

<Auto>: Minimiza o ruído do vento mas mantém

 

Viene visualizzata l’icona WindCut Plus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o tom das vozes.

 

 

 

 

(On

o Auto

).

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STBY

SP

0:00:10

7.

Para sair, carregue no botão [MENU].

 

[ Note ]

 

 

 

16:9 Wide

 

 

60min

 

Aparece o ícone relativo a WindCut Plus (Anti-

Per aumentare al massimo la sensibilità del

 

 

 

 

 

 

 

Ruído) (Ligado

ou Auto

).

 

microfono, la funzione WindCut Plus deve essere

 

 

 

 

 

[ Notas ]

 

 

 

disattivata.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifique se a função Wind Cut Plus (Anti-Ruído)

La funzione WindCut Plus non è disponibile in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

está desactivada quando quiser que o microfone

 

modalità USB Streaming (Streaming USB).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seja o mais sensível possível.

 

 

(solo VP-D375W(i)/D975W(i)).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A função WindCut Plus (Anti-Ruído) não está

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disponível no modo de fluxo USB.

 

 

44

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(apenas para as VP-D375W(i)/D975W(i)).

Page 44
Image 44
Samsung VP-D371/XEF Reduzir o ruído do vento WindCut Plus Anti-Ruído, WindCut Plus Anti-Ruído depois, carregue no, Auto

VP-D975W/XEF, VP-D371W/XEF, VP-D375W/XEF, VP-D372WH/XEF, VP-D371/XEE specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.